Перевод "закусочной" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

закусочной - перевод :
ключевые слова : Diner Diner Burger Snack Restaurant

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Я, в закусочной.
I did, at the restaurant.
Я мои закусочной кофе...
I've my diner coffee...
Это действительно странно закусочной, и в этом закусочной ждать сотрудников не так хороша.
It's a really strange diner, and in this diner the wait staff is not so good.
Я встретила его в закусочной.
I met this man at the meat counter.
Рядом с закусочной есть парковка
There's a parking space over there by the hamburger stand.
Рядом с закусочной есть парковка
There's parking space over there by the hamburger stand.
В закусочной, недалеко от моего дома.
At a cutlet shop near my place.
Тот, кого я встретила в закусочной.
What garage? The fellow with the cold cuts.
Его отец был тренером и администратором, а мать управляла закусочной.
His father was a coach and league administrator and his mother ran the snackbar.
Люди, которые хотят попытать удачу в создании передвижной закусочной в Гонконге, должны подготовить проект, который обозначит, какие блюда они будут предлагать, проект закусочной и финансовую устойчивость.
those wanting to try their luck at operating a food truck in Hong Kong need to prepare a proposal outlining the type of food they would be offering, the design of their truck and their financial soundness.
Водитель хотел съехать с дороги на ту заправку возле закусочной Битмана,
I guess the driver must have cut off the road, into that gas station by Beekman's diner.
Остановимся у закусочной и закажем курицу и будем есть её руками.
Let's stop at this drivein and have us some chicken.
Я разговариваю с местным бизнесменом Чангом, сидя в закусочной на открытом воздухе.
I am talking with a local businessman, Chang, while sitting in an open air eatery.
Например, этим летом я работала в закусочной, принимала заказы и рассчитывала посетителей.
For example, this summer I worked on the food truck, Mainely Burgers. Being the cashier and taking people's burger orders.
Однажды он сидел в закусочной в Уайт Плейнз, готовый пуститься выдумывать что нибудь для Нескафе .
And one day, he was sitting in a diner in White Plains, about to go trying to dream up some work for Nescafe.
Однажды он сидел в закусочной в Уайт Плейнз, готовый пуститься выдумывать что нибудь для Нескафе .
And one day, he was sitting in a diner in White Plains, about to go trying to dream up some work for Nescafé.
Когда тебе надоест школьный кафетерий ты сможешь купить что нибудь в Bellfa или пообедать в закусочной.
When you're fed up with the school cafe you can buy something at Bellfa or eat at a family restaurant.
Во время курения марихуаны Гарольд и Кумар очень проголодались и, увидев рекламу закусочной White Castle , они решают поехать туда.
After smoking marijuana with Kumar, and seeing an advertisement for White Castle, the pair decide to get hamburgers to satisfy their hunger.
Но ничто из этого не подняло тебя в моих глазах так высоко, как когда ты лежал на полу в закусочной.
But none of it ever made you quite as big a man to me... as you were on the floor of Sarge's hamburger joint.
Человек в закусочной Winkies рассказывает своему компаньону о мучащем его ночном кошмаре, в котором он видит ужасного человека позади этого ресторанчика.
In a diner called Winkies, a man tells his companion about a nightmare in which he dreamed there was a horrible figure behind the diner.
Осенью 2001 года, когда между Талибаном и Северным Альянсом вспыхнуло сражение, я не мог путешествовать и несколько недель находился в закусочной на обочине дороги.
In the fall of 2001, when fighting broke out between the Taliban and the Northern Alliance, I could not travel and was stranded at a roadside teahouse for several weeks.
И так он обходит весь зал, и потом, когда он уходит из закусочной, он называет по именам всех, с кем он только что познакомился.
And so he goes around the room, and then as he's leaving the diner, he first names almost everybody he's just met.
Вечером они поехали на машине в одну из закусочных в Сан Хуане, где автор и другой обвиняемый по делу выпили несколько коктейлей это, по всей видимости, подтверждает и кассир закусочной.
In the evening, they drove to a snack bar in San Juan, where the author and his co defendant bought some drinks this was apparently corroborated by the cashier of the snack bar.
В конце концов, до моего тупого черепа дошло, что ничего я не смогу найти,.. ..так что нам стоит забыть и о закусочной Джеки.. ..и о Голубом Дьяволе , и обо всём остальном.
At last I got it through my thick skull that I'm not going to get one so we'll have to forget about Jackie's Hot Spot and the Blue Devil and all the rest.
Проявляя в какой то степени собственную кулинарную солидарность, они встретились с репортером на ужин в Eisenberg's Sandwich Shop, крошечной простенькой закусочной во Флэтайронском квартале, которая работает с 1929 года, года Биржевого краха.
Showing some culinary solidarity of their own, they met a reporter for dinner at Eisenberg's Sandwich Shop, a tiny no frills lunch counter in the Flatiron district that has been in business since the year of the crash, 1929.

 

Похожие Запросы : свечи закусочной - название закусочной - общий закусочной