Перевод "залежи" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевые слова : Deposits Deposit Lode Mineral Quartz

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Есть залежи гипса и соли.
Gypsum and salt are mined.
Кроме того, в Витватерсранде есть залежи урана.
In fact, apart from the Witwatersrand outcrops (i.e.
Эти залежи могут оказаться достаточно прибыльными для разработки.
These lodes may prove rich enough to be profitably mined.
Крупные залежи нефти были обнаружены в Северной Дакоте.
Large oil deposits were found in North Dakota.
В 1778 году обнаружил залежи турмалина в Циллертале.
In 1778 he discovered an occurrence of tourmaline in the Zillertal.
Запас торфяной залежи в них составляет 17 413 тыс.
It is located in the center of the oblast.
Имеются залежи угля, меди, золота, серебра, ртути и цинка.
Coal, copper, marble, mercury, silver, and zinc were also found in the mountains.
Целта е била контролирането на Норвежките залежи на желязо.
The goal was to gain control over the iron ore supply from Norway.
В шахтовом комплексе Найка имеются существенные залежи серебра, цинка, свинца.
The mining complex in Naica contains substantial deposits of silver, zinc and lead.
Похожие процессы происходили и на суше, так образовались залежи угля.
A similar process occurred on land, which produced coal.
На территории Западной Сахары имеются богатые залежи фосфатов, особенно в Бу Краа.
It is the most populous territory on that list, and by far the largest in area.
Чтобы получить образец ДНК, нужно отправить в лабораторию залежи янтаря или окаменелости.
To obtain a dinosaur's DNA, the player must extract it through fossils or amber.
17. Разведка позволила обнаружить залежи ископаемых, стоимость которых оценивается в миллиарды долларов.
17. Exploration activities have contributed to the discovery of deposits whose reserves have been valued at billions of dollars.
Вот вам пример нетипичные нефтяные залежи в форме битумнозных песков и сланцев.
For instance, there is unconventional oil Tar Sands and Shale.
В западной части Сентенниальского хребта в 1896 г. Якоб Шницлер открыл залежи меди.
On the west side of Centennial Ridge a copper claim was discovered by Jacob Schnitzler in 1896.
Важнейшим богатством этого курорта являются значительные залежи торфа, благодаря чему возникли Анненские торфяные лечебницы.
The basis of all the success achieved at this spa is a thick deposit of peat, which gave rise to the Anenské mud spa.
В XIX веке в окрестностях были открыты залежи угля, в 1930 х годах месторождения бокситов.
Real prosperity came only in the second half of the 19th century when coal resources were found nearby.
Значимость города выросла после 1763 года, когда в его окрестностях были обнаружены залежи каменного угля.
The growth of the town occurred after 1763, when coal was discovered in the area.
Лист уехал в Америку, где долго бедствовал, пока случайно не открыл богатые залежи каменного угля.
... A universal republic ..., i.e.
Вот почему сейчас новые залежи нефти, новые горизонты добычи передвинулись в Альберту или на дно океана.
And that's why, now, the new breakthroughs, the new frontiers in terms of oil extraction are scrambling about in Alberta, or at the bottom of the oceans.
В начале XVII века в городе были открыты богатые залежи серебра что сделало город значимым горнодобывающим центром.
Mining center It became one of the world's richest silver producing areas after silver was discovered there in the early 17th century.
Эти залежи, как правило, ассоциированы со срединноокеаническими хребтами или задуговыми спрединговыми центрами и нередко находятся в Районе.
Polymetallic sulphide deposits at hydrothermal vents in the deep sea have recently attracted commercial interest as sources of gold, silver, zinc, lead, copper and cobalt.143 These deposits are generally associated with mid ocean ridge or back arc spreading centres and often occur in the Area.
Такой резервуар заполняется тысячи лет, но может быть выкачан за несколько десятков лет, как и нефтяные залежи.
The aquifers need thousands of years to fill up, but can be pumped dry in a few decades, like oil wells.
Хотя нефтяные залежи в основном истощены, добыча продолжается медленными темпами и по прежнему дает значительную часть местных доходов.
Although the oil is mostly depleted, extraction continues at a slow rate, and still provides significant local income.
Опыт разведочной деятельности в национальных районах представляет для Органа интерес, поскольку в Районе имеются аналогичные залежи минеральных ресурсов.
The experience of exploration activities in national areas is of interest to the Authority in light of the similar deposits of similar mineral resources in the Area.
Тем временем, метеориты от сверхвзрыва вторглись в атмосферу планеты, принося углерод, азот и водород в горячие залежи воды.
Meanwhile, meteorites from the supernova penetrated the planet's atmosphere, delivering carbon, nitrogen, and hydrogen into hot pools of water.
Мы открыли большие коммерчески прибыльные залежи руды вдоль хребта, но открытие наше померкло, когда мы нашли нечто большее.
We're making huge discoveries of large commercial grade ore along this mountain range, but it was dwarfed by what we discovered.
Угольная промышленность Иллинойса берёт своё начало с середины XIX века, когда предприниматели штата обнаружили залежи угля в округе Сангамон.
Coal The coal industry of Illinois has its origins in the middle 19th century, when entrepreneurs such as Jacob Loose discovered coal in locations such as Sangamon County.
__TOC__В 1843 году американский исследователь Джон Фримонт во время второй экспедиции обнаружил на месте будущего города крупные залежи угля.
History Explorer John C. Frémont discovered coal in the area during his second expedition in 1843.
В 18 в. колонизация увеличилась, особенно в период с 1700 по 1767, когда были обнаружены залежи минералов, особенно в Аламосе.
Colonization increased in the 18th century, especially from 1700 to 1767, when mineral deposits were discovered, especially in Álamos.
В частности, нефть, попадающая в море в результате утечки, просачивается в линзовидные залежи пресной воды атоллов и коралловых известняковых островов.
In particular, oil from seepage at sea has penetrated into the freshwater lenses of atolls and coral limestone islands.
Закон также наделял президента США правом использования военной силы для защиты интересов этих граждан по отношению к содержащим залежи гуано островам.
It also empowers the President of the United States to use the military to protect such interests and establishes the criminal jurisdiction of the United States.
Залежи нефти были открыты в Литве в 1950 х гг., но на сегодня эксплуатируются лишь несколько нефтедобывающих станций на западе страны.
Oil was discovered in Lithuania in the 1950s, but only a few wells operate, and all that do are located in the western part of the country.
И многие залежи полезных ископаемых, разрабатываемых сегодня, окажутся на мели (будут оставлены в земле), что является частью глобальной политики по сохранению климата.
And many of the fossil fuel reserves that companies are currently developing will eventually be stranded (left in the ground) as part of new global climate policies.
Само существование этого острова находится под угрозой из за добычи черного песка процесса извлечения магнитного железняка из пляжей, богатых на его залежи.
The very existence of this island is threatened by Black Sand Mining the process of extracting magnetite from beaches having rich deposits of it.
Незадолго до этого братья обнаружили богатейшие залежи серебра в Лайкакоте, к этому моменту братья вероятно были самыми богатыми людьми в Испанской Америке.
The brothers had discovered the very rich Laykakota silver mines in 1657, and by this time were probably the richest men in Latin America.
Современная история Томпсона началась в 1956 году, когда 4 февраля было обнаружено основные залежи руды после десяти лет геологоразведочных работ в регионе.
The modern history of Thompson began in 1956 when on February 4, a major ore body was discovered by use of an airborne electromagnetometer following ten years of mining exploration in the region.
По мнению экспертов, производство стали отнюдь не обязательно является возможным или желательным вариантом вертикальной интеграции для любой страны, имеющей залежи железной руды.
Experts considered that steel production was not necessarily a possible or desirable route of forward integration for every country with iron ore deposits.
Растут трудности с его добычей, поскольку приповерхностные залежи уже выработаны и шахтерам приходится забираться во все более глубокие горизонты или в малодоступные местности.
Production issues arise, as surface coal is depleted, and miners have to dig deeper and in less accessible areas.
Значит, пасхальный заяц всё же оставил подарки на дне морском, где есть большие залежи тяжёлых металлов, которые мы находим в этой горной гряде.
So the Easter Bunny has put things in the ocean floor, and you have massive heavy metal deposits that we're making in this mountain range.
Эти залежи попали в непроницаемые слои скальных пород, а тектонические сдвиги и геологические подвижки привели к об разованию подземных нефтяных резервуаров, называемых нефтяными полями.
These deposits became trapped between Imperme able layers of rock, and tectonic movement and geological faulting leads to the formation of underground reservoirs of oil, called oil fields.
f) полиметаллические сульфиды означает сформировавшиеся под воздействием гидротермальных процессов залежи сульфидных минералов, содержащие скопления металлов, включая, в частности, медь, свинец, цинк, золото и серебро
(f) polymetallic sulphides means hydrothermally formed deposits of sulphide minerals which contain concentrations of metals including, inter alia, copper, lead, zinc, gold and silver
Генри Родер открыл залежи угля на северо восточном берегу залива Беллингхем, и в 1854 г. группа инвесторов из Сан Франциско учредила Угольную Компанию залива Беллингхем.
It was Henry Roeder who had discovered coal off the northeastern shore of Bellingham Bay, and in 1854 a group of San Francisco investors established the Bellingham Bay Coal Company.
Постоянно разведываются новые залежи, но также возрастает спрос на энергию, и прогнозы того, на сколько еще хватит известных запасов, остаются при близительно неизменными с 1960 х годов.
New deposits are continually being located, but energy demand Is also Increasing and predictions of how long known reserves will last have remained approximately static since the 1960s.
В конце концов, зачем центральным банкам Китая, Японии, Южной Кореи и других стран Азии накапливать залежи казначейских векселей США, если доллар в дальнейшем, скорее всего, будет обесцениваться?
After all, why should the central banks of China, Japan, South Korea, and other Asian countries accumulate vast holdings of US Treasury bills if the dollar is likely to lose value in the years ahead?