Перевод "заложенность образца" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

образца - перевод : образца - перевод : заложенность образца - перевод :
ключевые слова : Sample Specimen Pattern Samples Model

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Строка образца
Preview Text
Строка образца
Preview String
Фон образца
Teacher background
Текст образца
Teacher text
Ливия иракского образца
Iraqi Libya
Китай нового образца
New Model China
Кочевник нового образца
The New Model Nomad
2.5.1 Подготовка образца
Preparation of the sample
Изменить текст образца...
Change Preview Text...
Очень порочный образца.
A very vicious specimen.
Первые два образца обозначаются буквой A, а вторые два образца буквой B.
The first sample of two is marked A, the second sample of two is marked B.
1.2.1 Подготовка испытательного образца
Preparation of the test sample
2.5 Штатив для образца
Sample holder
Цвет фона строки образца
The background for the teacher's line
Клетки образца выглядели лучше.
The cells looked better.
Курорт совершенно нового образца
A new type of spa
Около 25 мм испытательного образца отклеивается от пластины в плоскости, перпендикулярной оси испытательного образца.
Unstick about 25 mm of the test piece from the plate in a plane perpendicular to the axis of the test piece.
около 25 мм испытательного образца отклеивается от пластины в плоскости, перпендикулярной оси испытательного образца
Unstick about 25 mm of the test piece from the plate in a plane perpendicular to the axis of the test piece.
Оба образца являются половозрелыми самками.
Both of these specimens are mature females.
Воздействие пламени на край образца
Agreement Concerning the Adoption of Uniform Conditions of Approval and Reciprocal Recognition of Approval for Motor Vehicle Equipment and Parts, done at Geneva on 20 March 1958.
63. Транспортные средства военного образца.
Military pattern vehicles.
58. Транспортные средства стандартного коммерческого образца.
Standard commercial pattern vehicles.
Вот она уже у третьего образца.
Here it's already at the third sample.
Чтобы использовать метод ван дер Пау, толщина образца должна быть намного меньше чем ширина и длина образца.
Sample preparation In order to use the van der Pauw method, the sample thickness must be much less than the width and length of the sample.
Я вижу в ней повторение Боснийского образца.
I see, again, a template of the war in Bosnia.
Они вручную создали для нас три образца.
They actually built three prototypes for us by hand.
Речные прогулочные кораблики имеют конструкцию старого образца.
The boats have a very special, historical design.
Shishanov Valery Русские ассигнации образца 1802 1803 гг.
Shishanov Valery Русские ассигнации образца 1802 1803 гг.
Паспорта старого образца выдаются только на 5 лет.
For children up to 16 years old, valid max 5 years.
Всего было построено четыре опытных образца AMX 40.
This was the AMX 40 Main Battle Tank.
СП181 После образца 1 включить (см. пункт 5.2.2.2.2) .
SP181 Insert (see 5.2.2.2.2) after model No.1 .
И когда мы сложили вместе два этих образца...
When we put these two probes together ...
При испытании первого образца ось бойка располагается вдоль лямки, а при испытании второго образца она располагается под углом 90 к лямке.
One test sample shall be tested with the axis of the curved bar in line with the strap and the other sample shall be tested at 90 to the strap.
После выдерживания испытательного образца при температуре окружающей среды рассеиватели испытательного образца и наружные рассеиватели, если таковые имеются, протираются чистой, сырой хлопчатобумажной тканью.
Once the test sample has been stabilized to the ambient temperature, the test sample lens and the external lens, if any, shall be cleaned with a clean, damp cotton cloth.
сравним M7 сегодня и его же, образца 1986 года
1986Pictures compare m7 of today and that of 86 pic.twitter.com XPfAX8royw mirugwe alex junior ( mirugwealex1) January 19, 2016
Mark VII.Y патрон образца 1916 года с разрывной пулей.
This means that .303 British chambered arms in C.I.P.
Все четыре контакта должны быть расположены на краях образца.
All four contacts must be located at the edges of the sample5.
d) Разработка образца документации по проектам, удовлетворяющим банковским требованиям
(d) Create model for bankable project documents
часть I i) часть, содержащую описание образца модифицированной системы
Part I (i) Part containing the description of the sample of the retrofit system.
Все дело в том, что голлизм германского образца не работает.
Quite simply, German Gaullism doesn't work.
Однако, для верификации диагноза обычно требуется изучения образца ткани патогистологом.
However, diagnosis usually requires examination of a tissue sample by a pathologist.
Не должно также быть никаких изолированных отверстий в пределах образца.
There must also be no isolated holes within the sample.
iii) подготовкой официального описания разновидностей и эталонного образца (глава II)
(iii) Providing the official description of the variety and a reference sample. (Chapter II)
2.1.2 или если выполняются условия пункта 1.2.2 для образца A.
2.1.2. or if the conditions of paragraph 1.2.2. for sample A are fulfilled.
3.1.2 или если выполняются условия пункта 1.2.2 для образца С.
3.1.2. or if the conditions of paragraph 1.2.2. for sample C are fulfilled.

 

Похожие Запросы : заложенность носа - заложенность носа - заложенность носа - заложенность носа - заложенность насос - заложенность вызов - резерв образца - отслеживание образца - объем образца - установленного образца - источник образца - вес образца