Перевод "замеры" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

Замеры - перевод :
ключевые слова : Measurements Measuring Readings Measure Measurement

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Сделай замеры комнаты.
Take the room's measurements.
Сделайте замеры комнаты.
Take the room's measurements.
Долгие замеры, большие Броуновские движения. Опять 1,33.
Long measurements, big Brownian motions, 1.33.
Я покажу вам, как выглядят такие замеры белка.
And I'll show you what that protein measurement looks like.
Устройства на базе Arduino собирают данные и делают замеры параметров.
There's some Arduino balls collecting data and sort of measuring some parameters.
Первоначальные замеры не могут быть достаточными, поэтому обычно требуется проводить дополнительные изме рения.
Figure 4 shows an indicative timetable for implementation from conception of the programme to full operation.
Радарные замеры на протяжении десятилетий указывали на то, что на Меркурии есть лед.
For decades, radar measurements have indicated that there is ice on Mercury.
В настоящее время постоянные замеры проводятся только в Сараево, Зенице и в Какани.
Continuous measuring is carried out, at this time, only in Sarajevo, Zenica and Kakanj.
Замеры осуществлялись в моменты, когда боеголовки находились на различных стадиях изоляции физической защиты.
Measurements were made when the warheads were in various levels of containment and shielding.
Мы хотели сделать температурные замеры, сунули термометр, посмотрели на него, а он зашкалил.
We wanted to get a temperature probe, we stuck it in there, looked at it it pegged off scale.
Сейчас всё это будет в движении, отражая ежедневные замеры сети в течение 30 лет.
We're going to put this into motion now, taking daily cuts through the network for about 30 years.
Но замеры 31 августа показали 1 800 миллизивертов в час эквивалентной дозы на 70 микрометров.
But the result on August 31 revealed it is 1,800mSv h dose equivalent at 70 micrometer.
Замеры осаждений производились на открытых пространствах (суммарные осаждения) и в пределах лесных массивов (сквозные осаждения).
Deposition was measured in open field (bulk deposition) and within forest stands (throughfall).
Норвежский институт исследований атмосферы проводит замеры концентрации парниковых газов на арктической станции в Ню Олесунн на Шпицбергене.
The Norwegian Institute of Air Research measures concentrations of greenhouse gases at the Arctic station in Ny Ålesund on Svalbard.
Британский физик Джон Тиндаль в 50 х годах XIX века провёл лабораторные замеры инфракрасного, или теплового излучения.
British physicist John Tyndall, in the 1850's, made laboratory measurements of the infrared radiation, which is heat.
С этой дополнительной предпосылкой производную дифференцируемой функции яркости можно вычислить как от функции, с которой взяты замеры точки изображения.
With some additional assumptions, the derivative of the continuous intensity function can be computed as a function on the sampled intensity function, i.e.
Несмотря на то что по законодательству замеры по всем источникам загрязнения воздуха должны производиться постоянно, на практике они не производятся.
Even though there is a legal obligation of continued measuring of all air polluters, it does not happen in practise.
В Венгрии в 2003 году пострадало большее количество растений по сравнению с 2002 годом, однако замеры концентраций озона там не проводились.
More symptomatic species were detected in 2003 than in 2002 in Hungary, however, there were no ozone concentration measurements.
Базу данных проверки могут составлять измерения, касающиеся этих материалов, а также замеры в отношении других (потенциально связанных с производством боеголовок) выбросов.
Verification evidence can be accumulated from measurements of these materials, supported by measurement of other (potentially warhead related) emissions.
Подобным образом и это пожалуй гораздо важнее теплота нагрева мировых океанов понижалась в течение последних четырех лет там, где мы делаем замеры.
Likewise, and arguably much more importantly, the heat content of the world s oceans has been dropping for the past four years where we have measurements.
Антропометрические замеры включали измерение роста, веса, объема талии и бедер, и для оценки состояния здоровья людей использовались рекомендуемые значения индекса массы тела (ИМТ).
Anthropometric measures, included measuring height, weight, waist and hip measurements, and the recommended weights of the body mass index (BMI) were used to evaluate the condition of people.
Долговременные замеры концентраций озона и оценки повреждений в результате воздействия озона будут способствовать формированию более конкретных выводов о воздействии озона на европейские леса.
Long series of ozone measurements and ozone injury assessments would help to draw more definite conclusions on the effects of ozone in European forests.
Мы так и сделали. Работая с Дэвидом, мы организовали небольшую компанию, под названием Applied Proteomics , которая изготавливает эту автоматическую сборочную линию, позволяющую производить последовательные замеры белка.
And so we did that, and working with David, we made a little company called Applied Proteomics eventually, which makes this robotic assembly line, which, in a very consistent way, measures the protein.
В соответствии с соглашением о содержании помещений между продавцом и ПРООН от 4 сентября 2001 года замеры и проверка данных были завершены в 2002 и 2003 годах.
In accordance with the maintenance agreement between the vendor and UNDP dated 4 September 2001, measurement and verification have been completed for 2002 and 2003.
Я был там шесть раз, четыре раза по заказу Национального Географического Общества я делал замеры тектонических плит. Дважды я ходил туда в составе группы НАСА, работающей над устройствами дистанционного зондирования.
I've been there six times Four times I did work with National Geographic, making tectonic plate measurements twice, I went with NASA doing remote sensing devices.
Я был там шесть раз, четыре раза по заказу Национального Географического Общества я делал замеры тектонических плит. Дважды я ходил туда в составе группы НАСА, работающей над устройствами дистанционного зондирования.
Four times I did work with National Geographic, making tectonic plate measurements twice, I went with NASA doing remote sensing devices.
Конечно же, сейчас у нас есть возможность делать непрерывные замеры с помощью сенсора уровня сахара в крови. И это важно ведь теперь можно получить недоступную другими способами информацию о повышенном или пониженном содержании глюкозы.
But of course we have a way to measure that now on a continuous basis, with a sensor that detects blood glucose, and it's important because we could detect hyperglycemia that otherwise wouldn't be known, and also hypoglycemia.
Конечно же, сейчас у нас есть возможность делать непрерывные замеры с помощью сенсора уровня сахара в крови. И это важно ведь теперь можно получить недоступную другими способами информацию о повышенном или пониженном содержании глюкозы.
But of course we have a way to measure that now on a continuous basis, with a sensor that detects blood glucose, and it's important because we could detect hyperglycemia that otherwise wouldn't be known, and also hypoglycemia.
И, конечно же, можно будет задать допустимый диапазон уровня сахара, выше 75 и ниже 200, и контролировать, делая каждые 5 минут замеры при помощи сенсора для непрерывного измерения уровня сахара. Каждому ясно, как сильно это поможет диабетикам.
And of course, the desired range trying to keep glucose between 75 and less than 200, checking it every five minutes in a continuous glucose sensor you'll see how that can impact diabetes.