Перевод "занимается операциями" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

занимается - перевод : занимается - перевод : занимается операциями - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

20.8 Ответственность за осуществление настоящей подпрограммы несет Департамент оперативной деятельности, который занимается различными региональными операциями.
20.8 The subprogramme is under the responsibility of the Department of Operations, which embraces the various regional operations.
Управление операциями
Operations management
Управление казначейскими операциями
C. Treasury management
e) управление операциями.
(e) Operations management.
Мы занимаемся финансовыми операциями.
We handle financial transactions.
Когда он занимается? Он занимается перед ужином .
When does he study? He studies before dinner.
Управление операциями по поддержанию мира
Management of peacekeeping operations
занимающихся транзитными операциями, с целью
of personnel involved in transit operations to
квалификации сотрудников, занимающихся транзитными операциями,
the managerial capacities and the skills of personnel
Организация Объединенных Наций в настоящее время занимается 13 отдельными операциями с 13 бюджетами, финансируемыми за счет обязательных взносов (в десяти случаях), добровольных взносов и регулярного бюджета.
The United Nations is now running 13 separate missions with 13 budgets, supported by 10 assessments, voluntary contributions and regular budget revenue.
Союз занимается внешней политикой Соообщество занимается экономической интеграцией.
The Union deals with foreign policy the Community with economic integration.
Он занимается.
He's studying.
Том занимается.
Tom's studying.
Том занимается.
Tom is studying.
Он занимается.
He is studying.
Занимается благотворительностью.
Philanthropy Magazine.
3. Услуги, связанные с торговыми операциями,
3. Commercial, procurement and transportation services
контроля за операциями по продаже вооружений
The monitoring of arms sales
2. Управление операциями по поддержанию мира
2. Management of peace keeping operations
Так же, как генетика занимается генами, протеомика занимается белками.
Just like genome mixes the study of all the genes, proteomics is the study of all the proteins.
Для контроля за финансовыми, кадровыми и материально техническими операциями на страновом уровне ЮНФПА учредил должности управляющих операциями.
UNFPA has established operations manager posts to oversee financial, human resources and logistic operations at the country level.
Мировому сообществу необходимо выработать методы контроля за операциями, совершаемыми вне официальных банковских структур, например за операциями хавала .
The world community needs to develop methods to address transactions that take place outside the established banking network such as Hawala transactions.
В этой связи мы считаем, что надо продолжить рассмотрение предложения поместить оперативную деятельность в области развития под начало Специального представителя Генерального секретаря, который занимается операциями по поддержанию мира.
In this connection, we think that the proposal to place operational activities for development under the leadership of the Special Representative of the Secretary General in charge of peace keeping operations needs further reflection.
Гринспэн занимается самогипнозом
Greenspan Hypnotizes Himself
Все занимается хозяйством.
'Always busy with his husbandry!
Кто мной занимается?
Who's in charge?
Арифметика занимается числами.
Arithmetic deals with numbers.
Чем он занимается?
What is he?
Он занимается медициной.
He practices medicine.
Он сейчас занимается?
Is he studying now?
Чем она занимается?
What does she do?
Она упорно занимается.
She studies hard.
Он сейчас занимается.
He's now studying.
Он сейчас занимается.
He's studying now.
Чем Том занимается?
What does Tom do?
Том занимается французским.
Tom is studying French.
Чем Том занимается?
What's Tom doing?
Том постоянно занимается.
Tom is always studying.
Она занимается сёрфингом.
She's a surfer.
Том занимается французским?
Is Tom learning French?
Чем Том занимается?
What is Tom doing?
Том сейчас занимается.
Tom is studying now.
Том сейчас занимается.
Tom is now studying.
Том занимается спортом?
Does Tom work out?
Этим занимается Том.
Tom is doing that.

 

Похожие Запросы : управление операциями - управления операциями - командующий операциями - управление операциями - руководя операциями - управления операциями - управление операциями - управления операциями - между операциями - пребывание занимается - занимается для - эмоционально занимается