Перевод "запоздалую" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Недавно он утверждал, что связи Германии с Западом представляют запоздалую буржуазную революцию, которая является нашей демократической традицией . | Germany's ties to the West, he argued recently, represent the belated bourgeois revolution which is our democratic tradition. |
Однако может ли и будет ли что нибудь сделано для того, чтобы оказать запоздалую помощь жертвам этой трагедии, пока что остается открытым вопросом. | But whether anything can and will be done to belatedly help the victims is very much an open question. |
Кандидат от ХДЗ, туджмановский министр иностранных дел Матэ Гранич, которого знатоки заранее объявили несомненным победителем, обрел двух конкурентов Дражена Будича, кандидата от Двойки , и Стипе Месица, которого Четверка выдвинула почти как запоздалую идею. | HDZ's candidate, Tudjman's reputedly moderate foreign minister Mate Granic, whom pundits declared an easy winner, confronted two adversaries Drazen Budiša, the candidate of the Two , and Stipe Mesic, whom the Four put forth almost as an afterthought. |
Теперь, когда утвержден Протокол Киото, и даже Россия поставила под ним свою запоздалую подпись, возникает угроза более ранним достижениям в международной охране окружающей среды Венскому Соглашению и Монреальскому Протоколу по охране стратосферного озонового слоя. | Now that the Kyoto Protocol has been ratified, with even Russia belatedly signing on, a threat is emerging against an earlier landmark in international environmental protection the Vienna Convention and the Montreal Protocol for defending the stratospheric ozone layer. |