Перевод "запоздалый" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Это как хронический, запоздалый защитный механизм. | It's like this chronic, late defense mechanism. |
Надо было ему сказать, что у нас запоздалый медовый месяц. | You should have told him we're on a delayed honeymoon. |
Запоздалый или нет, мы же решили относиться к нему как к настоящему | Delayed or not, we agreed to treat it like a regular one, didn't we? |
Поэтому любовь умеренно длинные любви Станет ли это Слишком быстрый приезжает как запоздалый, как слишком медленные. | Therefore love moderately long love doth so Too swift arrives as tardy as too slow. |
Этот необычный (и сильно запоздалый) ренессанс целеустремленного человека во время его пребывания в ICSN проявлялся множеством способов. | In 1960 he was Visiting Professor at the University of California (Berkeley), spending much of his time with the W.H. |
Аббат Жак Делиль ( 22 июня 1738 2 мая 1813) французский поэт и переводчик, запоздалый представитель эстетики классицизма. | Jacques Delille ( 22 June 1738 1 May 1813) was a French poet, freemason and translator. |
Согласно Иордании, запоздалый выпуск этих животных в дикую природу привел к возрастанию уровня заболеваемости среди них, в результате чего сократилась их численность. | As stated in paragraph 223 above, in a letter dated 6 May 1998, the Executive Secretary informed all panels of Commissioners that the Governing Council intends to resolve the issue of the compensability of claim preparation costs in the future. |
После оправдания, Дайана Треймэн взяла полный контроль над состоянием Треймэнов. И ожидается, что она и её муж шофер отправятся в несколько запоздалый медовый месяц за границу. | With her acquittal, Diane gets full control of the Tremayne estate, and it is expected that she and her chauffeur husband will take a belated honeymoon trip abroad. |
Был получен ответ по делу Назарова в тот же день правительство представило запоздалый ответ на решение Комитета по делу Арутюняна и пока что никакого ответа не было получено по делу Худайберганова. | A reply had been received on the Nazarov case that very day, the Government had given a delayed response to the Committee's ruling in the Arutyunyan case and as yet no reply had been received on the Hudayberganova case. |
Мексика пережила шоковый экономический старт при президенте Карлосе Салинасе в 1988 1994 годах запоздалый, но успешный политический старт при президенте Зедильо в 1994 2000 годах, и, наконец то, истинную смену власти благодаря Фоксу. | Mexico experienced a cold turkey economic opening under former President Carlos Salinas in 1988 1994 a belated but successful political opening under former President Zedillo in 1994 2000 and, at long last, a true rotation in power thanks to Fox. |
Похожие Запросы : запоздалый ответ - запоздалый ответ - запоздалый ответ - запоздалый день рождения - запоздалый день рождения - Запоздалый подарок на день рождения