Перевод "заприте" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Заприте... | Shut in. |
Заприте сейф! | Lock the safe. |
Заприте дверь. | Lock the door. |
Заприте дверь. | Lock the door! |
Заприте дверь! | Lock the door! |
Заприте ворота. | Lock the gate. |
Заприте сейф! | Close the safe. |
Заприте двери! | Lock the doors. |
Заприте дверь. | Lock your door. |
Заприте двери. | Lock your doors. |
Заприте его. | Lock it. |
Заприте её. | Lock it. |
Заприте клетку. | Lock the cage. |
Заприте его! | Lock him up. |
Заприте меня... | Shut me in. |
Заприте снова... | Shut me in again. |
Заприте его. | Better lock him up. |
Пожалуйста, заприте дверь. | Please lock the door. |
Заприте свою дверь. | Lock your door. |
Нет. Заприте его. | No, it's all right. |
Заприте дверь, Джиперс! | Lock it! Jeepers! |
Заприте все двери! | Lock all the doors. |
Заприте её там. | See that she doesn't talk to anyone. |
Лучше заприте меня. | You better lock me up. |
Лучше заприте меня. | You better lock me up. |
Заприте дверь, Мария! | Lock the door, Mariah! |
Пожалуйста, заприте меня. | Please, lock me up. |
Заприте собаку на кухне. | Lock the dog in the kitchen. |
Заприте дверь перед уходом. | Secure the door before you leave. |
Заприте за мной дверь. | Lock the door behind me. |
Заприте и черный ход. | Close that back door. |
Заприте его в шкаф. | Lock him up into the cupboard. |
Заприте их в каютах. | Lock them in their quarters. |
Заприте его на складе! | Lock him up in the storehouse! |
Заприте и забаррикадируйте все двери. | Lock and barricade all doors. |
Заприте за мной эту дверь. | Lock this door behind me. |
Заприте все окна и двери! | Bolt all windows and doors! |
Просто заприте и спрячьте меня. | Just lock me up and hide me away. |
Заприте её с моим сыном! | Lock this woman up with my son! |
Пожалуйста, заприте дверь, когда будете уходить. | Please lock the door when you leave. |
Закройте ворота и заприте на замки. | Shut the doors and lock 'em tight. |
Инспектор, заприте меня всего на полчаса! | Inspector, lock me up for just half an hour? |
Заприте меня всего на 35 минут! | Just lock me up here for 35 minutes ... |
Ничего ему не поможет. Заприте его. | Nothing will do that. |
Заприте дверь и до утра не открывайте. | Will you please lock this door and keep it locked till morning? Don't worry. |