Перевод "запускаю" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Я запускаю сайты. | I run websites. |
Я запускаю мир. | I start the world. |
Я запускаю время, поехали! | I start the world, and here we go. |
Я запускаю эти мастерские всюду. | I ran these workshops everywhere. |
Но когда я запускаю это в | But when I run it in |
Я запускаю парочку тараканов по залу. | I'm passing some cockroaches around. |
Я запускаю ее и смотрю, что происходит. | I'm trying it out and see what happens. |
Что же было дальше? Я запускаю мир. Поехали! | What has happened? I start the world. Here we go. |
А здесь время, с 1858 года. Я запускаю мир. | And then time here, from 1858 I start the world. |
Я закрываю стену здесь, открываю стену здесь, запускаю его. | I'm closing up the wall over here, opening the wall down here, run it. |
Я запускаю и вы видите, что это... это работает! | Let's just try that. So if I run it. So you can see it's... |
В следующий раз, я запускаю CNC программа весь путь через | The next time I run the CNC program all the way through |
Наверное, я не отдавала себе отчет, что запускаю огромную махину. | I realized too late that the machine was unstoppable |
Действительно как я запускаю его, вы можете увидеть, как автомобиль оказывается осталось здесь местоположение цели. | Indeed, as I run it, you can see how the car turns left over here to the goal location. |
Так что я добавил недостающие скобки, и когда я запускаю его я иногда получаю столкновение. | So I add the missing bracket, and when I run it I get sometimes a collision. |
Я не мог ясно мыслить. Только думал, как запускаю руку в карман на её заднице. | All I could think about was putting my hand in her back pocket. |
И когда я запускаю это, компьютер знает, что нужно это игнорировать, потому что это просто комментарий. | And so when I run this, the computer knows to sort of ignore this part. Oh, that's just commentary. |
Если я запускаю его с эвристической функцией со всеми нулями, я верну мой оригинальный алгоритм поиска. | If I run it with a heuristic function of all zeros I get back my original search algorithm. |
Когда я запускаю knode , в панели задач появляется сообщение, но оно внезапно исчезает и knode не запускается. | When I start knode , a message appears in the task bar but suddenly disappears without knode being started. |
Когда я положил это и я запускаю его, я буду получать точно вывод, который я показал вам. | When I put this in and I run it, I will get exactly the output that I showed you. |
Поэтому, когда вы видите стоимость, вы думаете, ах, это то, что дает Expectimax если я запускаю его от состояния. | So when you see value, you think, oh, that's what Expectimax gives if I run it from a state. |
База данных настолько огромна, что всякий раз, когда я запускаю программу, на анализ каждой модели уходит от 20 до 25 минут , говорит Шарма. | It s such a huge dataset that whenever I would run the analysis cycle, it would take 20 to 25 minutes for each model, Sharma says. |
Я предполагаю, что вы принадлежите ко второй категории, и это здорово, потому что я запускаю новый проект вы сами делаете фотографии и расклеиваете их. | I presume that you belong to the second category, and that's good, because for that project, I'm going to ask you to take the photos and paste them. |
Когда я запускаю его, я получаю эту таблицу здесь, которое немного трудно читать, потому что я установил значение для каждого препятствие в сетке, чтобы было 99. | When I run it, I get this table over here, which is a little bit hard to read, because I set the value for each obstacle in the grid to be 99. |
Если я запускаю этот код и даю вам расширить список, те, что вы запрограммировали прежде, Вы увидите, что расширение идет вниз отсюда, но затем он расширяется в открытом пространстве. | If I run this code and give you my expand list, the ones you programmed before, you'll find that the expansion goes down from here, but then it expands into the open space. |
Тогда я иду через цикл, где я вычислить crosstrack ошибки, применить мой единственный контроллер PD здесь нет I и я запускаю мой particle filter как и прежде, что оценить, где робот. | Then I go through a loop where I compute a crosstrack error, apply my only PD controller here is no I term here and I run my particle filter as before to estimate where the robot is. |
Я использую программу RockSim для моделирования полётов перед запуском, чтобы убедиться в том, что ракета не развалится при достижении сверхзвуковой скорости, и только потом запускаю её с компьютерами на борту для контроля полёта. | I use RockSim to simulate flights before they go to see if they'll break supersonic or not, and then fly them with on board computers to verify their performance. |
Я использую программу RockSim для моделирования полётов перед запуском, чтобы убедиться в том, что ракета не развалится при достижении сверхзвуковой скорости, и только потом запускаю её с компьютерами на борту для контроля полёта. | I use RockSim to simulate flights before they go to see if they'll break supersonic, then fly them with onboard computers to verify performance. |
Если я запускаю в него руку и вытаскиваю одну из этих белых монет, то есть 50 вероятности, что при любом броске выпадет орел а вероятность того, что выпадет орел 2 раза подряд, будет равна 50 50 (для этих, белых, монет). | If I were to When I take my hand in, if I were to take any of these white coins, there's a 50 chance that it gets heads on any flip The odds of getting two heads in a row would be 50 times 50 for these white coins |