Перевод "запущена" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Не запущена | Not running |
Не запущена | Not started |
Программа уже запущена | Already Running |
Игра не запущена. | No game played. |
Программа не запущена | Software Not Running |
Транзакция уже запущена. | Transaction already started. |
Транзакция не запущена. | Transaction not started. |
Не запущена служба KTTSD | KTTSD not running |
Служба Strigi не запущена. | Strigi service not running. |
Нестандартная демонстрация уже запущена. | Master Page Note |
Теперь игра будет запущена. | Now the game will launch. |
Ракета была запущена в космос. | The rocket was launched into space. |
Ракета была запущена сегодня утром. | The rocket was launched this morning. |
Служба синтеза речи не запущена | Text to Speech System is not running |
Служба синтеза речи не запущена | Later |
Программа была запущена процессом kdeinit | The program was started by kdeinit |
В серийное производство запущена не была. | It never went into serial production, though. |
1989 Запущена программа Rainforest Alliance s SmartWood. | 1989 Rainforest Alliance s SmartWood program is founded. |
Запущена другая операция. Дождитесь её завершения. | Another operation is still in progress. Please wait a moment until this operation is complete. |
Запущена в эксплуатацию 26 сентября 1964 года. | It was commissioned on 26 September 1964. |
В феврале была запущена английская версия ресурса. | English version of the website was presented in February. |
25 июня 1921 года запущена Линия Тадзавако. | June 25, 1921 Tazawako Line is started. |
10 октября 1923 года запущена Линия Ямада. | October 10, 1923 Yamada Line is started. |
В 1979 году запущена коллекции Piaget Polo. | Piaget then launched the cuff watch. |
Линия 2 запущена 29 апреля 2014 года. | Line 2 opened on April 29, 2014. |
Приостанавливает загрузку если она запущена. Короткая кнопка | Pauses a download that is running. |
Служба Beagle запущена. Подождите пока выполнится индексация. | The Beagle daemon was just started. Please be patient until it has finished its indexing. |
Путь к папке, где будет запущена команда. | Name of directory where command will be processed. |
На удаленном компьютере не запущена программа PPP. | You have not started the PPP software on the peer system. |
В последствии, программа была официально запущена 1 октября. | The program was therefore formally launched on October 1. |
Бета версия была запущена 2 июня 2010 года. | The beta was launched on June 2, 2010. |
В 1939 году серия комиксов Superman была запущена. | In 1939, a self titled series was launched. |
v4e (eV4) расширеная версия v4, запущена в 2000. | v4e (or eV4 in some documents) Enhanced version of the v4, launched in 2000. |
После испытаний, модель была запущена в серийное производство. | Following the tests, the prototype entered serial production. |
Линия была официально запущена в июле 2010 года. | The range was officially launched in July 2010. |
В Российской Федерации запущена процедура ратификации Дополнительного протокола. | The Russian Federation has initiated the procedure for ratifying the Additional Protocol. |
Будет запущена программа оболочка вместо используемой по умолчанию. | To be used instead of the user's default value. |
Считыватели не найдены. Убедитесь, что служба pcscd запущена | No readers found. Check'pcscd 'is running |
Запущена другая операция генерации ключей. Дождитесь её завершения. | Another key generation operation is still in progress. Please wait a moment until this operation is complete. |
Запущена другая операция удаления ключей. Дождитесь её завершения. | Another key delete operation is still in progress. Please wait a moment until this operation is complete. |
В октябре 2006 года была запущена солнечная обсерватория STEREO. | The Solar Terrestrial Relations Observatory (STEREO) mission was launched in October 2006. |
22 февраля 2010 года услуга запущена в коммерческую эксплуатацию. | The service is available in all cities and regional centers. |
Запущена в ноябре 2006, обслуживает 13.5 миллионов зарегистрированных пользователей. | Specifically, as of 2009 the service had 13.5 million active users. |
Рабочая папка, определяет в какой папке будет запущена команда. | The Workdir defines in which directory the Command will be executed. |
Машина запущена. И они не хотят признавать своей ошибки. | The wheels of prosecution are spinning full force now, and they wont admit their mistakes. |