Перевод "запятую" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Предлагаю убрать запятую. | I'd suggest removing the comma. |
Я убрал запятую. | I've removed the comma. |
Предлагаю поставить тут запятую. | I suggest putting a comma here. |
Использовать запятую как разделитель. | Use a comma as the delimiter. |
Список строк через запятую | A comma separated list of Strings |
Я бы посоветовал поставить запятую. | I'd suggest inserting a comma. |
Список, панелей инструментов, через запятую | Comma separated list of toolbars |
Список MIME типов через запятую | Comma separated list of mimetypes |
Пожалуйста, поставьте запятую после этого слова. | Please add a comma after this word. |
Пожалуйста, поставь запятую после этого слова. | Please add a comma after this word. |
Вы не должны забыть про запятую. | And you don't want to forget the decimal. |
В этом предложении запятую нельзя заменить точкой. | You can't replace the comma with a period in this sentence. |
Значит, сдвинем запятую на два знака влево. | So move the decimal two spaces to the left. |
Вместо знака плюс, вы будете писать запятую. | Instead of a plus, you write a comma. |
Таким образом, ставим запятую один, два, три, четыре. | One,two,three,four. So we're going to have point one,two,three,four. |
Поэтому мы переносим запятую еще один раз налево. | So we move the decimal over to the left again. |
В двенадцатой строке заменить запятую после слова соображений на точку | In line 11, delete the comma after the word concerns and replace it with a period |
Указанный адрес электронной почты неверен, так как он содержит запятую. | The email address you have entered is not valid because it contains an unexpected comma. |
Если бы вы умножали на 10, мы бы двигали запятую вправо. | If you were to multiply by 10, we would be moving the decimal over to the right. |
В пункте 2 следует исключить слово отмечая и запятую перед этим словом. | In paragraph 2, the word noting and the preceding comma should be deleted. |
Введите маску имени файла для поиска. Можно задать несколько масок через запятую | Enter the file name pattern of the files to search here. You may give several patterns separated by commas |
Таким образом, вы перенесете запятую налево два раза. и вы получите 0,592. | So you move the decimal to the left twice, and you get 0. 592. |
Я действую по букве закона и не намерен спотыкаться даже о запятую. | I'm playing this by the book, and I won't even trip over a comma. |
Если вы делите число на 10, вы двигаете запятую на один знак влево. | If you divide a number by 10, you move the decimal once to the left. |
Хотя больше не считается ошибкой убрать запятую, но тем не менее желательно её поставить. | Though it is no longer considered a mistake to omit a comma, nevertheless it is desirable to put it in. |
В том же пункте точку с запятой после слова услуг следует заменить на запятую. | In the same paragraph, the semicolon after services should be replaced with a comma. |
Вместо этого, мы изучали маленького, крохотного круглого червя C. elegans, размером примерно с запятую. | Instead, we studied a little, tiny, round worm called C. elegans, which is just about the size of a comma in a sentence. |
Здесь вы можете указать через запятую адреса дополнительных получателей копии пересылаемого сообщения при использовании этого шаблона. | When using this template, the default recipients are those you enter here. This is a comma separated list of mail addresses. |
Здесь вы можете указать через запятую адреса дополнительных получателей копии пересылаемого сообщения при использовании этого шаблона. | When using this template, the recipients you enter here will by default get a copy of this message. This is a comma separated list of mail addresses. |
Кроме того, в последней строке того же пункта следует добавить запятую после слова quot gouvernamentales quot . | Furthermore, a comma should be added after the word quot gouvernamentales quot in the last line of that paragraph. |
Таким образом, х равно 210, разделенное на 0,05, так, сколько раз 0,05 содержится в 210, добавим знаки, перенесем запятую. | So x is equal to 210 divided by 0.05, so 0.05 goes into 210,add some decimal points. |
В пункте 7 английского текста необходимо вставить слова international conference on перед словом renewable и добавить запятую после слова 2005 . | In paragraph 7, the words International Conference on should be inserted before the word Renewable , with a comma being added after 2005 . |
В пункте 4 постановляющей части точку с запятой после слова неравномерным следует заменить на запятую, за которой следует слово и . | In operative paragraph 4, the semicolon after uneven should be replaced with a comma, followed by the word and . |
В третьей строке пункта 4 текста на испанском языке следует поставить запятую после слов quot por el extremismo religioso quot . | In paragraph 4 of the Spanish version, a comma should be added after the words quot por el extremo religioso quot . |
Было также указано, что пункт будет носить более четкий характер, если после слов quot и в других случаях quot поставить запятую. | It was also pointed out that the paragraph would be clearer if a comma was inserted after the word quot otherwise quot . |
Наконец, в пункте 7 преамбулы после слова quot женщинами quot следует поставить запятую, а слова quot в целях проституции quot следует опустить. | Lastly, in the seventh preambular paragraph, a comma should be inserted after quot women quot and the words quot for purposes of prostitution quot should be deleted. |
для него все должно быть как следует, так что запятую нельзя пропустить она обязательно должна быть, и мы не сдвинемся, пока не исправим. | Things have to be just as they're supposed to and so the comma is not optional there must be a comma there and so we're stuck until we fix it. |
И если мы возьмем 59,2 если бы мы хотели разделить это число на 10, нам нужно было бы сместить запятую налево один раз. | So if we if we were to take 59.2 if we wanted to divide it by 10, we would move the decimal over to the left once. |
Вот единица, и что я сделаю я добавлю 2, затем я должен не забыть поставить запятую, затем я меняю эту строку чтобы была скобка. | Let's see. For one, so what I'm gonna do is I'm gonna add a two, and then I gotta remember to put in the comma, and then I'll change this string to be a buckle. |
Запятую изобрели греки, но не для литературы, а для актёров, чтобы предупреждать их о необходимости сделать глубокий вдох перед длинной фразой поэтому запятая обозначает паузу. | The Greeks invented the comma, not for their literature but for their actors, to warn them to take a deep breath in preparation of an upcoming long phrase thus a comma represents a pause. |
Фамилии из нескольких слов отделяются от имён и отчеств (или средних имён) тем, что они идут сначала, а потом, через запятую, пишутся имена и отчества. | Multiple word last names are distinguished from first and middle names by placing the last names first, then a comma, then the first and middle names. |
В том же предложении вместо точки следует поставить запятую и добавить слова quot а также рационализация и упорядочение с учетом необходимости избегать ненужного дублирования quot . | In the same sentence, the period should be replaced by a comma and the words quot also rationalization and streamlining while taking into account the need to avoid unnecessary duplication quot should be added. |
Получается что четыре тысячи триста шестьдесят восемь плюс пятьсот семьдесят два это четыре тысячи ага, давайте поставим запятую здесь чтобы было проще читать четыре тысячи, девятьсот сорок. | So four thousand, three hundred and sixty eight plus five hundred and seventy two is four thousand we'll put a comma there to make it easy to read four thousand, nine hundred and forty. |
Так что же делать? На самом деле мы напишем 1,1 (через запятую) чтобы показать, что у нас есть две группы, присоединенные к первому углероду и обе являются метилом. | So what this is going to be, you would actually write one comma one to show that we have two groups attached to the first carbon and both of them are methyl. |
Сочинительный уверяет запятую, что помощь не требуется, и это для неё хорошая новость, так как к вечеру ей хочется лишь добраться до дома и отдохнуть перед очередным днём на страже построения предложений. | The conjunction assures the comma that help isn't needed, which is good for the comma because by now, all it wants to do is go home and rest up for another day of vigilant sentence constructing. |