Перевод "заражен" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
заражен - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Дети не заражен. | Children not infected. |
Нет, но он не заражен. | No, but he's not diseased. |
Он тоже может быть заражен? | You think he's got it, too? |
Человек здоров он не заражен это невероятно. | They're healthy they're clean it's amazing. |
Хлеб мог быть заражен, и иногда действительно был. | Bread could be and sometimes was. |
Среди взрослого населения каждый седьмой заражен ВИЧ СПИДом. | Of the adult population, about one in seven have HIV AIDS. |
Одной из таких причин может стать то, что брат покойного супруга заражен ВИЧ СПИДом. | One such reason might be that the husband's brother had HIV AIDS. |
Таким образом, они не могли предотвратить распространение СПИДа, и только надеяться на поддержание жизни тех, кто оказался заражен. | Thus they could not work to prevent AIDS, only hope to prolong life after the infection struck. |
В 1990 1991 годах Рэмбо снимался в дневной мыльной опере Другой мир , в ходе чего узнал, что был заражен ВИЧ. | Retirement While working on the soap opera Another World in 1991, Rambo learned that he was infected with HIV. |
тот горд, ничего не знает, но заражен страстью к состязаниям и словопрениям, от которых происходят зависть, распри, злоречия, лукавые подозрения. | he is conceited, knowing nothing, but obsessed with arguments, disputes, and word battles, from which come envy, strife, insulting, evil suspicions, |
тот горд, ничего не знает, но заражен страстью к состязаниям и словопрениям, от которых происходят зависть, распри, злоречия, лукавые подозрения. | He is proud, knowing nothing, but doting about questions and strifes of words, whereof cometh envy, strife, railings, evil surmisings, |
Низкий процент иммунизированных детей стал следствием кризиса, возникшего после случая с одним ребенком из Сараево, который был заражен энцефалитом после введения живой вакцины австралийского происхождения, полученной от ЮНИСЕФ. | The low percentage of immunized children was a consequence of the crises that followed the case of one child from Sarajevo who was infected with encephalitis after being administered a live vaccine of Australian origin distributed by UNICEF. |
Если у тебя уже есть заболевания или ты был заражен, или что угодно... ты сможешь получить помощь в этих местах, и так же, принять cвой наркотик в безопасности, | He gets the prescription from the doctor and he pays her in benzos for her sexual services. |
Вот почему говорят убедитесь, что вы почистили очки и все стерилизовали , мы же говорим противоположное, если кто то заражен идеей сознания Кришны, возьмите их остатки и вы тоже будете заражены, что будет очень хорошо. | That's why they say, Make sure you clean the glasses and sterilise everything , and we're saying the opposite of that, if someone's infected with Kṛṣṇa consciousness, take their remnants and you'll be infected too, and that's a good thing. |
Но третья трудность, с которой мы столкнулись, и, возмножно, еще большая, самая большая проблема, в том, что в отличие от оспы, где мы всегда могли видеть вашего врага почти у каждого человека, который был заражен оспой, была характерная сыпь. | But the third challenge we have and probably even bigger one, the biggest challenge is that, in contrast to smallpox where you could always see your enemy every single person almost who was infected with smallpox had this telltale rash. |
Похожие Запросы : не заражен - я был заражен