Перевод "зарегистрировать" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

зарегистрировать - перевод :
ключевые слова : Register Registered Enter Claim

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Зарегистрировать сертификат...
Enroll certificate...
Часы мне зарегистрировать печали.
Watch me register sorrow.
Надо зарегистрировать ваш брак!
We have to register your marriage!
Если зарегистрировать все официально?
Wouldn't it be easier to file a claim?
Зарегистрировать фирму планируется в Гонконге.
It is planned to register the firm in Hong Kong.
И всё это можно зарегистрировать.
And we can observe this.
Где я могу зарегистрировать свой багаж?
Where can I check my baggage?
а) зарегистрировать предлагаемую деятельность по проекту
To register the proposed project activity
Зарегистрировать образец текста, напечатанный на ней.
You had to register a sample sheet of text out of the typewriter.
Продавцы также обязаны зарегистрировать все новые айфоны.
Retailers are also being required to register all new iPhones.
На этом основании КРН отказался зарегистрировать устав объединения.
On this basis, the C.R.N. refused to register the statute of the association.
Только чтобы зарегистрировать землю заняло почти два года.
It took almost two years just to register the land.
Может, мне следует зарегистрировать парочку на всякий случай.
Maybe I should register a few extras just in case.
Вот почему она пытается зарегистрировать проект в другой стране.
That's why she's trying to register the effort in a third country.
Дехканские хозяйства могут зарегистрировать свой статус как индивидуальные предприниматели.
Dekhkan farms may register their status as individual businessmen.
требования по новизне крайне низкие любой в состоянии зарегистрировать что угодно.
Very low novelty standard, anybody can register anything.
Так из Gucci получается Lu Gucci, вместо Prada можно зарегистрировать Prada Kny.
Thus Gucci simply becomes Lu Gucci, Prada Kny is registered in place of Prada.
И полностью разочаровывает, если вы пытались зарегистрировать, потому что вы, как хорошо...
And, totally frustrating if you tried to register because you're like Well...
Имитаторам достаточно добавить всего пару букв, чтобы получить право зарегистрировать свои торговые знаки.
All the copycats require are a few additional letters in order that they can register their brands.
После того как суд удовлетворит заявление, Бюро по вопросам иммиграции должно зарегистрировать иностранца.
Once the court has approved the application, the Bureau of Immigration must register the alien.
k) зарегистрировать независимые оппозиционные политические партии и позволить им принимать участие в избирательном процессе
(k) To register independent opposition political parties and allow them to participate in the electoral process
Кроме того, игрок должен зарегистрировать Google аккаунт, а Google сервисы также заблокированы в Китае.
The gamer also needs to register a Google account, as Google services are also blocked in China.
Если пациент в состоянии самостоятельно сделать такое заявление, его может также зарегистрировать мировой судья.
If the patient is still in a position to make the statement, it may also be recorded by the Magistrate.
После создания профессионального союза его необходимо зарегистрировать в министерстве юстиции, которое рассматривает заявление и устав.
Any activity aimed at subordinating trade unions directly or indirectly to public or other institutions and organisations, or obstructing activities of trade unions provided by law and charters shall be prohibited. After the establishment of a trade union it has to be registered with the MoJ, which reviews the application and the charter.
Так, один китайский производитель в Германии хотел зарегистрировать наименование Freudenberg для обуви и изделий из кожи.
For example, a Chinese manufacturer wanted to register the Freudenberg label for shoes and leather in Germany.
Ajax Filter чтобы получить все преимущества использования RichFaces разработчику необходимо зарегистрировать фильтр в файле web.xml приложения.
Ajax filter In order get all benefits of RichFaces, a developer should register a filter in the web.xml file of the application.
Ибо если в некоей стране сложно зарегистрировать фирму, то не удивляйтесь малочисленности новых компаний и их недоразвитости.
For if a country makes it hard to create companies, don t be surprised if new companies are few and far between.
31 октября 2009 года Центральная избирательная комиссия приняла решение зарегистрировать Юлию Тимошенко кандидатом на пост Президента Украины.
On 31 October 2009 the Central Election Commission registered Tymoshenko as a candidate for presidential election in 2010.
Соответственно, суды государства участника поступили совершенно правильно, отклонив апелляционные жалобы авторов на отказ КРН зарегистрировать это объединение.
Accordingly, the State party's courts were correct in dismissing the authors' appeals against the C.R.N. 's refusal to register the association.
Европейский Союз пошёл по другому пути требования по новизне крайне низкие любой в состоянии зарегистрировать что угодно.
In the European Union, they went in the other direction. Very low novelty standard, anybody can register anything.
В качестве важной политической составляющей этого процесса необходимо зарегистрировать население Западной Сахары, включая лиц, ставших беженцами в Алжире.
As an essential political part of that process, it was necessary to register its population, including those who had become refugees in Algeria.
Эти сооружения могут зарегистрировать момент ядерного взрыва, а также могут регистрировать извержения вулканов, падение спутников, ураганы и землетрясения38.
The sites can detect when a nuclear explosion occurs and can also detect volcanoes, satellite crashes, storms and earthquakes.38
Группа технических экспертов, собиравшаяся 11 14 апреля 1994 года, рекомендовала зарегистрировать седьмого первоначального вкладчика, представленного правительством Республики Корея.
The Group of Technical Experts, which met from 11 to 14 April 1994, has recommended the registration of a seventh pioneer investor submitted by the Government of the Republic of Korea.
Остается возможность прибегнуть к услугам частного адвоката или зарегистрировать жалобу в связи с нарушением прав человека у государственного поверенного.
They can go to the Public Solicitor's Office or a private lawyer and file a human rights complaint.
Решение генерала Вильюна зарегистрировать недавно созданный Свободный фронт для участия в выборах нанесло серьезный удар по монолитности Альянса свободы.
The decision by General Viljoen to register the newly formed Freedom Front for the elections seriously undermined the cohesiveness of the Freedom Alliance.
В 1980 е годы в коммунистической Восточной Германии если у вас была печатная машинка, нужно было зарегистрировать ее в правительстве.
In the 1980s in the communist Eastern Germany, if you owned a typewriter, you had to register it with the government.
22 июня 2011 года Министерство юстиции РФ отказалось зарегистрировать ПАРНАС Партию Народной Свободы, мотивируя отказ нарушением формальных процедур по сбору подписей.
Leader of Russia's Pravoe Delo party, Mikhail Prokhorov, also owns the New Jersey Nets basketball team. Image by Flickr user NBANets (CC BY NC ND 2.0). On June 22, 2011, the Russian Ministry of Justice refused to register PARNAS, the People's Freedom Party (an independent liberal party led by prominent opposition leaders with over 46,000 members) on the grounds of formal procedural violations.
граждан, постоянных жителей, не являющихся гражданами, и временно проживающих) требуется зарегистрировать свой адрес или любое его изменение в Отделе регистрации населения.
All residents of Israel (i.e., citizens, permanent residents who are not citizens, and temporary residents) are required to register their address, or any change thereof, at the Population Registry.
Согласно этому закону журналисты обязаны зарегистрировать свой домашний адрес в правительстве видимо он имелся в виду под личными данными в названии закона.
Under the AIPPA, reporters are required to file their home addresses with the government presumably this is what the word privacy in the law's title means.
Можно просто взять любое платье чужого дизайна, отрезать снизу пару сантиметров, и, обратившись в Евросоюз, зарегистрировать это как новый дизайн, как оригинал .
A person can come in and take somebody else's gown, cut off three inches from the bottom, go to the E.U. and register it as a new, original design.
Кремль, как говорит Навальный, отказывается зарегистрировать эти партии, но финансирует маргинальные мурзилочные группы, использующие насилие и поддерживает СМИ, делающие из националистов страшилку .
The Kremlin, Navalny says, refuses to recognize these factions, but finances marginal stooge groups that use violence and supports mass media that make nationalists into boogeymen.
Google должна будет или изменить свой текущий статус, или создать и зарегистрировать новое юрлицо, что, по мнению экспертов, к марту сделать возможно.
Google will have to either change its existing registration or create and register a new company, which experts say will be possible to do by March.
В пункте 1 раздела 18 Закона о регистрации актов гражданского состояния предусматривается, что зарегистрировать ребенка может любое лицо из установленного круга лиц.
Section 18(1) of the Civil Status (Registration) Act provides for any of a number of persons to register a child.
В деле  1207 2003 (Малаховский против Беларуси) Комитет рассматривал вопрос о том, является ли отказ государства участника зарегистрировать религиозную ассоциацию нарушением Пакта.
1207 2003 (Malakhovsky v. Belarus), the Committee considered whether the State party's refusal to register a religious association amounted to a violation of the Covenant.
Можно просто взять любое платье чужого дизайна, отрезать снизу пару сантиметров, и, обратившись в Евросоюз, зарегистрировать это как новый дизайн, как оригинал .
A person can come in and take somebody else's gown, cut off three inches from the bottom, go to the E.U. and register it as a new, original design.

 

Похожие Запросы : Зарегистрировать лист - зарегистрировать заряд - зарегистрировать заинтересованность - зарегистрировать контакт - зарегистрировать предприятие - зарегистрировать претензии - зарегистрировать его - зарегистрировать устройство - зарегистрировать команду - зарегистрировать университет - зарегистрировать плюс - зарегистрировать до - зарегистрировать продукт - пытаться зарегистрировать