Перевод "заставили" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевые слова : Forced Waiting Making Made Keep

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Меня заставили.
I have to.
Меня заставили!
They made me say it!
Меня заставили пойти.
I was forced to go.
Её заставили признаться.
She was forced to confess.
Меня заставили уйти.
I was forced to leave.
Заставили всё выслушать.
You make me listen.
Меня заставили придти.
I was forced to come here.
Меня заставили, Джэфф.
I couldn't help it, Jeff.
Они меня заставили!
I couldn't do nothing.
Они вас заставили.
They forced it on you.
Мы заставили его пойти.
We made him go.
Меня заставили туда пойти.
I was made to go there.
Меня заставили пойти туда.
I was made to go there.
Меня заставили принять лекарство.
I was forced to take medicine.
Его заставили так сделать.
He was made to do so.
Они заставили меня подписаться.
They forced me to sign my name.
Они заставили его работать.
They made him work.
Они заставили её пойти.
They made her go.
Меня заставили это сделать.
I was forced to do it.
Вы заставили его покраснеть.
You made him blush.
Вы заставили её покраснеть.
You made her blush.
Вы заставили нас ждать.
You've made us wait.
Они заставили меня ждать.
They made me wait.
Они заставили нас платить.
They made us pay.
Тебя заставили это сделать?
Were you forced to do that?
Вас заставили это сделать?
Were you forced to do that?
Нас заставили это сделать.
We were forced to do that.
Они заставили меня работать.
They made me work.
Они заставили нас раздеться.
Our clothes had to be taken off.
Они заставили их уйти.
They made them go back.
Они заставили бизнес заработать.
They put business to work.
Потому что его заставили.
He was forced to do it.
Заставили поверить, что женитесь.
You made me believe you'd marry me.
Вы заставили меня поверить!
You did! It's true, you did!
Извините, что заставили ждать.
Sorry to make you wait.
Извините, что заставили ждать.
Sorry to keep you waiting.
Мы заставили Лиззи выпить.
We got Lizzie drunk.
Но его заставили замолчать.
But this time they fixed him.
Как бы меня не заставили.
Supposing they make me pray!
Обстоятельства заставили нас отложить заседание.
Circumstances forced us to put off the meeting.
Меня заставили ждать больше получаса.
I was made to wait for over 30 minutes.
Меня заставили кричать о помощи.
I was made to cry for help.
Они заставили Мэри всё рассказать.
They made Mary tell everything.
Они заставили меня принять лекарство.
They forced me to take the medicine.
Они заставили меня спеть песню.
They forced me to sing a song.