Перевод "заставляет" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Заставляет задуматься. | Again, makes you wonder. |
Заставляет задуматься. | Again, it makes you wonder. |
Заставляет работать нас | Making us work in the fields... |
Заставляет много работать? | Keep you busy? |
Она заставляет братьев подчинятся | It keeps a brother in a subjection |
Любовь заставляет мир вращаться. | Love makes the world go round. |
Трение заставляет спичку зажечься. | Friction causes a match to light. |
Тля заставляет листья желтеть. | The aphids are making the leaves turn yellow. |
Это заставляет меня нервничать. | It makes me nervous. |
Что заставляет Землю вращаться? | What makes the earth spin? |
Что заставляет меня чихать? | What makes me sneeze? |
Это заставляет меня задуматься. | Now that makes me pause for just a couple reasons. |
Что заставляет вас сердиться? | What makes you angry? |
Это заставляет меня чувствовать, | It makes me feel like, |
Заставляет задуматься над цветом. | Gets you thinking about color. |
Что заставляет вас смущение? | What drives you embarrassment? |
Что заставляет расти деревья? | What puts the ape in apricot? |
Это заставляет меня нервничать. | I'm worried. |
Что заставляет меня бежать? | What makes me run? |
Полиция всех заставляет нервничать... | Well, you know how nervous the police make everybody. |
Это заставляет сирень цвести | That makes the lilac wanna grow |
Он заставляет тебя нервничать. | Holliday's only trying to rile you. |
Это заставляет нас опасаться не только львов, но это заставляет нас опасаться короля. | It makes us fear not only the lions but it makes us fear the king |
Сегодня Китай заставляет мир беспокоиться. | Now China makes people nervous. |
Боаз Альмог заставляет суперпроводник левитировать | Boaz Almog levitates a superconductor |
Заставляет остановиться и задуматься, правда? | It sort of makes you stop and think, doesn't it. |
Это заставляет их больше работать. | OK. It gets them to work harder, sometimes. |
Талибан заставляет женщин носить никаб... | Taliban forces women to wear the niqab. ... |
Но, все это заставляет понервничать. | Only that it is all quite disturbing. |
заставляет людей взглянуть на реальность... | forces people to look at the reality Solve the social problems before talking about surpassing and rejuvenation . Veteran journalist Huang Yigang echoed |
Это, как минимум, заставляет задуматься. | This, at a minimum, makes you think. |
Что тебя заставляет так думать? | What makes you think that way? |
Что заставляет вас думать так? | What makes you think so? |
Энергичное упражнение заставляет тебя потеть. | Vigorous exercise makes you sweat. |
Правительство заставляет нас платить налог. | The government makes us pay tax. |
Тишина заставляет некоторых людей нервничать. | Silence makes some people nervous. |
Голод ослабляет, долг страдать заставляет. | Famine weakens. Debt causes suffering. |
Что заставляет тебя так думать? | What makes you think that? |
Что заставляет тебя радоваться, Том? | What makes you happy, Tom? |
Это заставляет мою кровь кипеть. | This makes my blood boil. |
Том заставляет меня это сделать. | Tom is making me do this. |
Никто не заставляет тебя оставаться. | Nobody's forcing you to stay. |
Тебя никто не заставляет оставаться. | Nobody's forcing you to stay. |
Вас никто не заставляет оставаться. | Nobody's forcing you to stay. |
Том всегда заставляет меня ждать. | Tom always keeps me waiting. |