Перевод "заставы" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевые слова : Outpost Outposts Roadblocks Outpost Barrier

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Я приехал со сторожевой заставы.
I've just come from the picket lines.
Знаете, все эти сторожевые заставы вдоль границы с коммунистами.
You see, there are these military outposts along the Communist line.
Однако на выходе из города путь им преградили военные с заставы Энш.
However, their departure from the town was blocked by soldiers from the Hinche avant poste.
В ноябре 2008 года на заводе в Крагуеваце был произведён последний экземпляр Заставы Флорида.
In November 2008, the last Zastava Florida was produced in the Kragujevac factory.
Мимо Пирамиды Цестия, которая покажется вам очень знакомой, даже если вы никогда не бывали в Риме. Мимо заставы.
Past the Pyramid of Cestius these will seem very familiar to you, even if you haven't been to Rome recently past the gatehouse.
Сегодня завершена операция по разгрому антиправительственной группировки таджикских боевиков и афганских моджахедов, в конце июня 1993 года просочившихся в районе 11 й заставы Московского погранотряда.
Today marks the conclusion of the operation to rout the anti government band of Tajik guerrillas and Afghan mujahidin who, at the end of June 1993, infiltrated the area near the eleventh frontier post of the Moskovsky frontier guard detachment.
Парадокс заключается в том, что сохраняя политическую дистанцию и таким образом ограничивая выбор Турции, Европа в конечном итоге может укрепить статус Турции в качестве военной заставы Соединенных Штатов.
The paradox is that, by maintaining a political distance and thus limiting Turkey's options, Europe may end up reinforcing Turkey's status as a military outpost of the US.
Первым автомобилем Заставы с инжекторной подачей стал Koral 65, а вскоре появилась и модель Yugo GVX EFI с двигателем в 1300 см³, в которой EFI расшифровывалось как Electronic fuel injection ().
Yugo engines were fitted with a carburetor until well into the 1980s before fuel injected models (starting with the Koral 65) were introduced beginning with the GVX EFI (an Electronic fuel injection system), which featured a 1300cc engine.
Те, которые построили мечеть для нанесения вреда, поддержания неверия, внесения раскола в ряды мусульман и создания заставы для тех, кто издавна сражается против Аллаха и Его Посланника, непременно будут клясться Мы не хотели ничего, кроме добра .
There are those who built a mosque on opposition and disbelief, and to cause rifts among the faithful, and to serve as an outpost for those who have warred against God and His Apostle before this. Yet they will surely swear We had only meant well.
Те, которые построили мечеть для нанесения вреда, поддержания неверия, внесения раскола в ряды мусульман и создания заставы для тех, кто издавна сражается против Аллаха и Его Посланника, непременно будут клясться Мы не хотели ничего, кроме добра .
And as for those who put up a mosque by way of harming and disbelief, and to disunite the believers, and as an outpost for those who warred against Allah and His Messenger (Muhammad SAW) aforetime, they will indeed swear that their intention is nothing but good.
Те, которые построили мечеть для нанесения вреда, поддержания неверия, внесения раскола в ряды мусульман и создания заставы для тех, кто издавна сражается против Аллаха и Его Посланника, непременно будут клясться Мы не хотели ничего, кроме добра .
Then there are those who establish a mosque to cause harm, and disbelief, and disunity among the believers, and as an outpost for those who fight God and His Messenger. They will swear Our intentions are nothing but good.
Те, которые построили мечеть для нанесения вреда, поддержания неверия, внесения раскола в ряды мусульман и создания заставы для тех, кто издавна сражается против Аллаха и Его Посланника, непременно будут клясться Мы не хотели ничего, кроме добра .
And as for those who chose a place of worship out of opposition and disbelief, and in order to cause dissent among the believers, and as an outpost for those who warred against Allah and His messenger aforetime, they will surely swear We purposed naught save good.
81. 30 мая другие наблюдатели, направленные Миссией для расследования заявлений о нарушениях прав человека, были остановлены военными с заставы Порт Марго под тем предлогом, что у них не было разрешения на передвижение от начальника участка Лимбе.
81. On 30 May, other observers sent by the Mission to investigate allegations of human rights violations were sent back by soldiers from the Port Margot avant poste on the pretext that they had no travel permit from the commanding officer of the Limbé barracks.