Перевод "застойная пневмония" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

пневмония - перевод : пневмония - перевод : застойная пневмония - перевод :
ключевые слова : Pneumonia Strep Bacterial Respiratory Failure

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Вирусная пневмония это пневмония, вызываемая вирусом.
Viral pneumonia is a pneumonia caused by a virus.
Пневмония...
Pneumonia...
Пневмония.
Pneumonia.
У меня пневмония.
I have pneumonia.
Пневмония. Я понимаю.
Pneumonia I understand.
Хроническая обструктивная пневмония.
Chronic obstructive pulmonary disease.
Вожможна опасная пневмония.
Big danger's pneumony.
Пневмония вызывает затруднение дыхания.
Pneumonia causes difficulty in breathing.
У мамы была пневмония,..
My mother was very sick with pneumonia.
Пневмоцистная пневмония пневмония, возбудителем которой является дрожжеподобный гриб (ранее ошибочно относившийся к протистам) Pneumocystis jirovecii .
Pneumocystis pneumonia (PCP) is a form of pneumonia, caused by the yeast like fungus Pneumocystis jirovecii .
SARS, или атипичная пневмония коричневого цвета.
SARS brownish here. Remember that one?
Модель Мередита, Кармель Куесада, двухсторонняя пневмония.
Meredith's model, Carmel quesada, double pneumonia.
В 2003 году это была атипичная пневмония.
In 2003, it was SARS.
9 сентября у Джинны начала развиваться пневмония.
By 9 September, Jinnah had also developed pneumonia.
d До 1997 года пневмония и грипп.
d Until 1997 referred to as pneumonia and influenza.
Например рак, птичий грипп, свиной грипп, атипичная пневмония.
Think of cancer, of bird flu, swine flu, SARS.
SARS, или атипичная пневмония коричневого цвета. Помните такую?
SARS brownish here. Remember that one?
У него пневмония, неудивительно, что он вечно кашляет.
He's got pneumonia no wonder he is coughing nonstop.
Примерами являются атипичная пневмония, вирус Нипах, H5N1, H1N1.
Examples include SARS, nipah, H5N1, H1N1.
Пневмония у дверей, а речь о головной боли.
Pneumonia is at the door, and we are talking about a headache.
Примерами могут служить грипп, лихорадка Эбола и атипичная пневмония.
Examples of this include influenza, ebola, and SARS.
К числу самых распространенных заболеваний относятся пневмония и повреждения позвоночника.
The major health risks include pneumonia and back injuries.
Причиной смерти было названо несколько факторов недоедание, рак горла и пневмония.
The cause of death was a combination of malnutrition, pneumonia, a bronchial condition and throat cancer.
В Великобритании пневмония и cSSSI единственные показания, отмеченные в маркировке продукции.
In the United Kingdom, pneumonia and cSSSIs are the only indications noted in the product labeling.
СПИД, пневмония Я вижу, что вы взволнованы уже от самих названий.
AlDS, pneumonia I can just see you're getting excited, just at the very name of these things.
Прежде всего, атипичная пневмония напомнила нам, что любая пандемия вызывает панику.
Above all, SARS was a reminder that pandemics have always been associated with panic.
Буксующая, застойная экономика стран Латинской Америки, в наибольшей степени воспринявших идеи Вашингтонского соглашения , представляет собой первоклассный образец этого.
Latin America's stalled and stagnant economies, which embraced the Washington Consensus more than most, stand out as exhibit A.
Когда я её послушал стетоскопом, то услышал хрипы c обеих сторон, что означало, что у неё застойная сердечная недостаточность.
And when I listened to her chest with a stethoscope, I could hear crackly sounds on both sides that told me that she was in congestive heart failure.
День девятый они говорят об остановке дыхания день 39 й у ребёнка пневмония.
You have day nine they're talking about his apnea day 39 he gets pneumonia.
Ну, предположим, что у вас пневмония, но вы думаете, что это только сильная простуда.
Well, imagine you have pneumonia, but you think it is only a bad cold.
Существуют системы, предназначенные для диагностики таких заболеваний, как шизофрения, болезнь Лайма или ассоциированная пневмония.
Some of these systems are designed for a specific medical problem such as schizophrenia, Lyme disease or ventilator associated pneumonia.
Миллионы бедных людей ежегодно умирают от инфекционных заболеваний, таких как малярия, туберкулез, пневмония и корь.
Millions of poor people every year die of infectious diseases, such as malaria, tuberculosis, pneumonia, and measles.
У неё развилась пневмония, и спустя два дня, 12 января 1880 года, миссис Артур скончалась.
She quickly developed pneumonia and died two days later on January 12, 1880 at age 42.
Вот что в итоге с ними произойдёт распространяется пневмония, а также повреждения печени, почек, мозга.
And what does happen with that eventually is pneumonia sets in and liver, kidney, brain damage.
Пневмония главная причина смерти людей во всех странах и во все времена. Пневмония осложняет течение большинства болезней и травм. Если о каждой смерти от пневмонии будут массово сообщать СМИ не будет ничего хорошего, мягко говоря.
If each case of pneumonia was reported by the media, nothing good will happen.
На самом деле очень мало болезней которые ответственны за большинство летальных исходов диарея, пневмония и малярия.
Well there's only a few diseases that account for the vast majority of those deaths diarrhea, pneumonia and malaria.
Депрессия, например, третья в списке нетрудоспособности, наряду с такими заболеваниями, как диарея и пневмония у детей.
Depression, for example, is the third leading cause of disability, alongside conditions such as diarrhea and pneumonia in children.
Хотя никакого вскрытия не производилось, в качестве установленной причины смерти были признаны пневмония или пищевое отравление.
Although no autopsy was performed the cause was said to be either pneumonia or food poisoning.
Почему? На самом деле очень мало болезней которые ответственны за большинство летальных исходов диарея, пневмония и малярия.
Why? Well there's only a few diseases that account for the vast majority of those deaths diarrhea, pneumonia and malaria.
Он имел плохое здоровье, включая многочисленные приступы пневмония и подвергся открытой операции на сердце в 10 лет.
Along with his slight frame, he had poor health, including numerous bouts with pneumonia he underwent open heart surgery at the age of 10.
К окончанию вспышки, 4 месяца спустя, атипичная пневмония поразила 29 стран и унесла жизни более 1000 человек.
By the time the outbreak was over four months later, SARS had infected 29 countries worldwide and more than 1,000 people were dead.
Есть огромное количество проблем, также требующих решения СПИД, пневмония Я вижу, что вы взволнованы уже от самих названий.
There's a lot more problems like that AIDS, pneumonia I can just see you're getting excited, just at the very name of these things.
Он не исключал вероятности того, что пневмония Нассера была вызвана вдыханием газа из гранаты, которую бросили служащие сил безопасности.
He did not rule out the possibility that Nasser apos s pneumonia had been caused by inhaling the smoke from the grenade used by the security forces.
И та симуляция, которую я вам показал и вы думали, что это птичий грипп, но это была атипичная пневмония.
And that simulation that I showed you that you thought was bird flu that was SARS.
Однако, к сожалению, каждые 20 секунд умирает один ребенок от таких болезней, как пневмония, которые можно предотвращать с помощью вакцины.
Yet, sadly, a child still dies every 20 seconds from diseases like pneumonia, which can be prevented by a vaccine. Most of them live in poor and remote communities that still lack access to the basic vaccines that are universally available in better off countries.

 

Похожие Запросы : застойная зона - застойная кровь - застойная сердечная - застойная экономика - застойная гипоксия - застойная гипоксия - застойная вода - застойная ситуация - застойная кардиомиопатия - застойная производительность - застойная влага - застойная недостаточность