Перевод "застрелен" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
застрелен - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Застрелен. | Shot dead. |
Застрелен. | Rimal Shot dead. |
Том застрелен. | Tom's shot. |
Я застрелен. | I'm all shot. |
Он был застрелен. | He was shot to death. |
Том был застрелен. | Tom has been shot. |
Том был застрелен. | Tom was shot. |
Том был застрелен. | Tom was gunned down. |
Том был застрелен. | Tom was shot dead. |
Том был застрелен. | Tom was shot to death. |
Том был застрелен. | Tom was shot and killed. |
Полицейский был застрелен. | Policeman was shot up bad. |
Он был застрелен. | HE'S BEEN SHOT. |
Застрелен военнослужащими в штатском. | Shot dead by undercover troops. |
Где жокей был застрелен? | Where the jockey was shot? |
Билл был застрелен из пистолета. | Bill was killed with a gun. |
Том был застрелен в спину | Tom was shot in the back. |
Аркания был застрелен на месте. | G. Sichinava received wounds and was taken to a local hospital. |
Застрелен военными в ходе столкновений. | Shot by soldiers during clashes. |
Застрелен двумя мужчинами в масках. | Shot by two masked men. |
Застрелен рядом с телефоном, здесь. | Shot near the phone, there. |
Генри ТиДэб Мэнсфилд был застрелен. | Henry TDub Mansfield was shot and killed. |
Здесь говорится, что застрелен полицейский. | WHY, IT SAYS HERE THERE WAS A POLICEMAN SHOT. |
Застрелен при попытке к бегству. | He's been shot dead while he was on the run. |
В рождественскую неделю был застрелен полицейский. | It was an actual cop, and he wrote the script. |
Был застрелен при попытке к бегству. | Shot trying to escape. |
Это журналист, который был застрелен в Веракрусе. | Journalist who was shot to death in Veracruz. |
Безобидный прохожий был застрелен среди бела дня. | An innocent passer by was shot dead in broad daylight. |
Застрелен сотрудниками сил безопасности или переодетыми солдатами. | Shot dead by security forces or undercover troops. |
Том был застрелен в сердце стрелой из арбалета. | Tom was shot through the heart with an arrow from a crossbow. |
Застрелен Тони в молодости, чтобы вступить в Организацию. | After flunking out of Ramapo State, A.J. |
Застрелен Тони за участие в покушении против него. | meets Blanca, and in Tony's opinion, A.J. |
В ноябре 1989 года Рохана Виджевира был застрелен. | The time was around 3.45am on 13 November 1989. |
Первый из них предположительно был застрелен на месте. | The first was allegedly shot dead. |
18 мая Ауни Наиф Джабалия Застрелен солдатами ИДФ. | 18 May 93 Awni Naif al Jabalia Shot by IDF troops. |
24 мая Гареб Мухаммад Наблус Застрелен солдатами, которые | 24 May 93 Ghareb Muhammad Nablus Shot by soldiers from an |
22 июня Мохаммед а Рам Рафах (сектор Застрелен. | 22 June 93 Mohammed a Ram or Rafah Shot. |
7 июля Джамаль Город Газа Застрелен двумя вооруженными | 7 July 93 Jamal Alsug, 37 Gaza City Shot dead by two quot Fatah Hawks quot |
Застрелен двумя мужчинами в масках в своей парикмахерской. | Shot dead by two masked men in his barber shop. |
Газеты пишут лишь, что он не был застрелен. | The papers didn't say much except that he wasn't shot. |
11 12 апре Раид Мохамед Рамаллах Застрелен израильским гражданским | 11 12 Raed Mohammed Ramallah Shot by an Israeli civilian, |
14 июля Ибрахим Самара Эль Бира Застрелен сотрудником пограничной | 14 July 93 Ibrahim Samara el Bira Shot by a border policeman |
7 апреля Нассер Халил Тулькарм Застрелен, когда вел автомобиль | 7 April 93 Nasser Khalil Tulkarm Shot while driving. |
14 или Майсар Саид, Лагерь беженцев Застрелен вооруженными палестин | 14 or 15 Maisar Said, 25 el Bureij Was shot by Palestinian |
Застрелен палестинскими боевиками. (Г, ДжП, 24 апреля 1994 года) | Shot dead by Palestinian gunmen. (H, JP, 24 April 1994) |
Похожие Запросы : был застрелен