Перевод "защитный вкладыш" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
защитный - перевод : вкладыш - перевод : защитный вкладыш - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Это защитный антивирусный фермент. | It's an antiviral defense enzyme. |
Что если это был защитный патч? | What if it was a security patch? |
Это как хронический, запоздалый защитный механизм. | It's like this chronic, late defense mechanism. |
Что это такое? Это защитный антивирусный фермент. | What is that? It's an antiviral defense enzyme. |
И защитный костюм превращается в нашу подлинную сущность. | And this transformation to happen from this survival suit to our true human essence. |
И мы даже не подозреваем, что это защитный костюм. | And we don't even know that this is a suit, a survival suit. |
Избирательная память это защитный механизм, с которым мы все знакомы. | Selective memory is a defense mechanism with which we are all familiar. |
Один из них сотри защитный слой и получи произведение искусства . | One of these is scratch off masterpieces. |
В исследованиях, выявивших защитный эффект, последовательных данных получено не было. | In those studies showing a protective effect, the data are inconsistent. |
Один из них сотри защитный слой и получи произведение искусства . | One of these is scratch off masterpieces. |
Я создала свой защитный костюм и плотно завернулась в него. | So I made my own capes, and I tied them tight around me. |
Если это защитный патч от переполнения буфера, которых Windows не хватает нескольких. | What if it was a security patch for a buffer overflow exploit, of which Windows has not some, but several? |
Вот лишь два примера областей, где правозащитные механизмы могут восполнить защитный вакуум. | These are only two examples of areas where human rights mechanisms can play a role in closing the protection gap. |
Если это защитный патч от переполнения буфера, которых Windows не хватает нескольких. | What if it was a security patch for a buffer overflow exploit, of which Windows has not some, but several? |
Ким, по дороге на занятие я принял решение надевать защитный велосипедный шлем . | Kim, I've decided to wear a bike helmet on the way to class. |
И самые желанные из них те, с которых едва можно стереть защитный слой. | And the ones that are the most sought after are the ones that are only barely scratched off. |
В 1995 году защитный порог для растительности был превышен в большинстве стран ЕС. | The protection threshold for vegetation was exceeded in most EU countries in 1995. |
Для повседневного применения к каждому биодиску прилагается защитный корпус, уменьшающий риск поломки и повреждений. | For your everyday use, each Disc comes with a Bio Disc Shield to further protect the potential breakage or damage. |
Вот номер кредитной карты, срок действия карты, защитный код, а это имя владельца карты. | That's the credit card number, that's the expiration date, that's the security code, and that's the name of the owner of the card. |
Снимите крышку с Джек датчик уровня охлаждающей жидкости, вставьте разъем и переустановите защитный колпачок | Remove the cover from the coolant level sensor jack, insert the connector, and re install the cover cap |
Difenoconazole (Скор, производство Сиба Гейги) защитный и лечебный фунгицид на основе дифенила или триазола. | Difenoconazole (Score from Ciba Geigy) a diphenyl ether triazole is a protectant and curative fungicide. |
Контрабандисты, показав тревожно высокий уровень технических знаний, попытались избегнуть обнаружения урана, создав защитный экранированный контейнер. | The smugglers, exhibiting a worrying level of technical knowledge, had tried to evade detection by building a shielded container. |
Но это мой единственный защитный механизм против более серьезных и мрачных проблем, зарытых глубоко внутри! | But it's the only defence mechanism I have against deeper more terrifying problems berried inside of me! |
Пропиконазол (Тилт, производство Сиба Гейги) системный лечебный и защитный фунгицид, эффективный в борьбе с заболеванием. | Propiconazole (Tilt from Ciba Geigy) a systemic curative and protectant conazole fungicide has given effective control of the disease. |
Когда я хочу вспомнить, кто я есть на самом деле, я создаю вокруг себя защитный пузырь. | Whenever I wish to remember who I really am I build a protective bubble around myself. |
Так, в некотором смысле, потому что китайцы подверглись нападению, китайское рагу было создано как защитный механизм. | So in a way, because the Chinese were attacked, chop suey was created as a defense mechanism. |
Чтобы преуспеть в этом, мы должны разгадать тайну того, как вызвать в организме человека защитный иммунный ответ. | To succeed, we must solve the mystery of how to induce the human body to produce a protective immune response. |
А они всё говорят Не переживайте, по крайне мере ваш СVC (защитный код карты) не был похищен . | But still they say don't worry because at least the CVC (Card Verification Code) number was not stolen. |
Второй защитный механизм позвоночных против вирусов называется клеточным иммунитетом и включает иммунные клетки, известные как T лимфоциты. | A second defence of vertebrates against viruses is called cell mediated immunity and involves immune cells known as T cells. |
Гены с неактивными SOS боксами (например, lexA, recA, uvrA, uvrB и uvrD) полностью вовлекаются в защитный ответ. | Genes having a weak SOS box (such as lexA, recA, uvrA, uvrB, and uvrD) are fully induced in response to even weak SOS inducing treatments. |
Манора и смежные острова формируют защитный барьер между портом Карачи на севере и Аравийским морем на юге. | Manora and neighboring islands form a protective barrier between Karachi harbor to the north and the Arabian Sea to the south. |
Предотвратить нежелательные явления возможно при помощи химических добавок в охлаждающую жидкость, которые образуют защитный слой на стенках цилиндра. | It is possible to prevent this from happening with the use of chemical additives in the cooling fluid that form a protective layer on the cylinder wall. |
Защитный барьер Масланткеринг в порту Роттердама был закрыт по боевой тревоге впервые с его создания в 1997 году. | The Maeslantkering in the port city of Rotterdam was closed for the first time since its construction in 1997. |
Вакцина это препарат, призванный стимулировать защитный иммунитета, который вообще то является следствием естественной инфекции, помогающий избежать само заболевание. | So, it would be better to try and figure out a way to induce immunity, protective immunity without having to potentially pay that price. So, so how is it done for the Hepatitis B vaccine? |
Он называется Ultra Ever Dry. Когда вы наносите его на какой либо материал, он превращается в сверхгидрофобный защитный экран. | It's called Ultra Ever Dry, and when you apply it to any material, it turns into a superhydrophobic shield. |
Недавно, один из моих студентов Том, сказал Ким, по дороге на занятие я принял решение надевать защитный велосипедный шлем . | Recently, one of my graduate students, Tom said, Kim, I've decided to wear a bike helmet on my way to class. |
Первая мембрана это хорион, выступающий как защитный слой, который пропускает кислород после попадания того внутрь через крошечные поры скорлупы. | The first is the chorion, which is the protective layer that oxygen passes through after entering the shell's tiny pores. |
Тома озарило, что защитный шлем стоимостью 20 долларов является хорошим средством защиты высшего образования стоимостью в 100 тыс. долларов. | As it turns out, it occurred to Tom that a 20 helmet is a good way to protect a 100,000 graduate education. |
Группа отметила, что борт с регистрационным обозначением TU VHM окрашен в зеленый защитный военный цвет и его оператором являются ВВСКИ. | The Group has observed that TU VHM is painted with a green military camouflage pattern and is operated by FACI. |
В результате участникам операции легче понять, под какой юридический защитный режим они подпадают в конкретной ситуации, и действовать сообразно этому. | As a result, it is easier for participants in an operation to know under which legal protective regime they fall in a given situation, and to conform their conduct accordingly. |
Она дала малый защитный такое чувство, ему захотелось погладить рукой и говорят Там, там, малышка! или слова на этот счет. | She gave a fellow a protective kind of feeling, made him want to stroke her hand and say, There, there, little one! or words to that effect. |
По большей части позитивные отношения Турции с Израилем вызвали осуждение в других странах Ближнего Востока после начала Израилем Операции защитный щит . | Elsewhere in the Middle East, Turkey's generally positive relations with Israel have come under strain as a result of Israel's Operation Defensive Shield. |
Первая проблема связана с растущими диспропорциями в валютно финансовых системах, которые оборачиваются общемировыми экономическими потрясениями, своей мощью превосходящими защитный потенциал любой страны. | The first concerns the growing imbalances in the monetary and financial systems that expose the global economy to shocks that are beyond any national capacity to control. |
Необходимо сделать неотъемлемой частью трех основных компонентов работы эффективный и значимый ОДР в таких областях, как особые товары и специальный защитный механизм. | Effective and meaningful SDT in such areas as special products and the Special Safeguard Mechanism needs to be an integral part of the three pillars. |
Цель состоит в валидации простого метода, позволяющего проверить, из чего состоят заключенные в защитный контейнер сборки, без раскрытия засекреченной информации об их конструкции. | The aim is to validate a simple technique capable of verifying the contents of containerized assemblies without divulging sensitive design information. |
Похожие Запросы : ушной вкладыш - мешок-вкладыш - вкладыш гайка - вкладыш службы - бумага вкладыш - полки вкладыш - вкладыш плиты - вкладыш сгорания - выпечка вкладыш - вкладыш станция - вкладыш расположение - гипсокартон вкладыш