Перевод "защиту" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевые слова : Defense Protection Defenses Defence Defend

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

c) защиту
(c) The right to defence counsel
Такие люди имеют право на защиту от перемещения, защиту во время перемещения и защиту после перемещения.
Such persons have the right to protection from displacement, protection during displacement and protection after displacement.
В защиту шариата
In Defense of Sharia
право на защиту
Under article 432, paragraph 2, of the Code, it is mandatory for a lawyer to appear on behalf of juveniles.
Право на защиту
C. Right to a defence
Остановить автоматическую защиту
Stop Auto Defense
Ретрансляторы (имеющие защиту)
Repeaters (secure) 5 1 000 5 000
Право на защиту
Right to defence 2 1 4 7
В защиту международного правосудия
In Defense of International Justice
В защиту польских сантехников
In Defense of Polish Plumbers
В защиту мирового правительства
In Defense of World Government
В защиту Ангелы Меркель
In Defense of Angela Merkel
Снова в защиту евреев
In Defense of the Jews, Again
Право осуществлять дипломатическую защиту
Right to exercise diplomatic protection
Осуществление прав на защиту
Exercise of defence rights
право на защиту закона
The right to pursue justice through the courts.
Преступления в защиту чести
Honour crimes
обеспечить защиту окружающей среды
Protect the environment
Вы включили защиту темы.
You switch on'topic protection '.
Вы выключили защиту темы.
You switch off'topic protection '.
Установить защиту от изменений
Add Layer
Снять защиту с документа
Unprotect Document
Снять защиту с листа
Unprotect Sheet
Решение подразумевало защиту болот.
The decision was to protect the marshes.
Они предоставляют неожиданную защиту.
They offer unexpected protection.
Мистер БроганМур возглавит защиту.
Mr. BroganMoore will lead the defense.
В защиту банковского дела Швейцарии
In Defense of Swiss Banking
Аргументы в защиту государственного управления
The Case for Better Government
Она высказалась в его защиту.
She spoke up for him.
Жалок отдающийся под его защиту!
What a miserable companion.
Жалок отдающийся под его защиту!
Such is surely an evil patron, and an evil associate.
регулирующего защиту стариков и детей.
Bosnia and Herzegovina does not have a specific State level law regulating elimination of discrimination on the basis of age, i.e. protection of elders and children.
Право на защиту от перемещения
The right to be protected from displacement
Комитеты в защиту здоровья, Рамаллах
Health Work Committees, Ramallah
обеспечивает защиту жертвам подобных преступлений.
Provides for the protection of victims of such crimes.
обеспечить физическую защиту ядерных объектов.
Provide for the physical protection of nuclear facilities.
Азиатское партнерство в защиту лесов.
Asia Forest Partnership.
Диалоговое окно Снять защиту документа
The Unprotect Document dialog
Лига в защиту скотоводческих народов
League for Pastoral Peoples
Митинг в защиту Олега Леонтьева.
Rally in support of Oleg Leontyev.
Здания предоставляют защиту от ветра
They create shelter from the wind.
WikiLeaks получает защиту политической партии
Giving WikiLeaks protection by a political party
Папа дает любовь и защиту.
The papa gives love and protection.
Словения считает ответственность за защиту неотъемлемой частью национальной ответственности за защиту населения страны от зверств.
Slovenia considers the responsibility to protect to be an integral part of national responsibility to protect a country's people against atrocities.
Но мы выступаем в защиту парламентаризма в защиту реального разделения исполнительной и законодательной власти в Грузии.
But we advocate parliamentarism genuine separation of executive and legislative power in Georgia.