Перевод "знакомится" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Давай знакомится. | Let's get acquainted. |
В новой школе она знакомится с четырьмя девочками. | W.I.T.C.H. |
В 1938 году Кришнамурти знакомится с Олдосом Хаксли. | In 1938, he met Aldous Huxley. |
В Дании он знакомится с местными тяжело металлическими группами. | He was born in Gentofte, Denmark to an upper middle class family. |
Здесь он близко знакомится с бедностью и социальными конфликтами. | Yet this is not what he has conceived of as his chief mission. |
Она знакомится со Стэнли, и между ними возникает взаимная симпатия. | Stanley is attracted to Tina, and she seems to reciprocate. |
Интерес к Элизе угасает, как только он знакомится с Хелен. | His interest in Eliza wanes as he comes to know Mrs. Graham. |
В новой школе Эй Джей знакомится с Джейсоном (Дейн Дехаан). | A. J. transfers into the high school in Schenectady. |
Куда бы он ни пошёл, он везде с кем нибудь знакомится. | Wherever he may go, he is sure to make friends. |
Здесь же он знакомится со своей будущей женой Марией Львовной Маркус. | He was unemployed, with a wife and child, and in financial difficulties. |
Но однажды на экскурсии она знакомится с гидом Реханом (Аамир Кхан). | However it's not about money... it is about a principle. |
В это время знакомится с мировой литературой польской, скандинавской, английской классикой. | At that time, she got acquainted with the world literature the Polish, Scandinavian and English classics. |
Поэтому она с большим интересом знакомится с докладами, представляемыми Научным комитетом. | It had therefore followed the successive UNSCEAR reports with great interest. |
Он идет танцевать при свете фонарей и знакомится с мадемуазель Мари. | He'll go dancing beneath the bright lights, where he'll meet Miss Marie. |
Вскоре Синди знакомится с разведенным соседом Томом Райаном и влюбляется в него. | Later they run into a battle between the U.S. military and the triPods. |
Котаро знакомится с тремя другими девушками, также входящими в общество оккультных исследований. | Kotarou invites three other girls into the occult research society who are also heroines in the game. |
В Милане знакомится с Леонардо да Винчи, с которым в дальнейшем очень сдружился. | There he met, collaborated with, lived with, and taught mathematics to Leonardo da Vinci. |
Здесь он участвует в ЛГБТ движении и антивоенных акциях, знакомится с Харви Милком. | It was during this time that he met and became friends with Harvey Milk. |
Выдав себя за учёного ядерщика, Бонд знакомится с американским ядерным физиком Кристмас Джонс. | Posing as a Russian nuclear scientist, Bond meets American nuclear physicist Christmas Jones. |
Здесь он знакомится с Агатой, матерью Гийома, с которой раньше никогда не встречался. | There, he is shocked to learn that no one knows who he is, nor his relationship to the deceased. |
должны будут понять, как его использовать Орубе знакомится с Седриком и влюбляется в него. | Included in every graphic novel was a miniature poster relating to the W.I.T.C.H. |
Нет первой ночи , мафия знакомится уже после того, как произошла первая посадка в тюрьму. | After an alien has been activated, it has to get people to vote him out during the following day. |
1881 знакомится в Берлине со своей будущей женой, Марианной Эдельман ( Marianne Edelmann ), артисткой оперетты. | It was in 1881 that he met his future wife, Marianne Edelmann, a famous operetta singer, in Berlin. |
Наша многосторонняя система вновь знакомится с Южной Африкой, с которой на протяжении многих лет мы боролись. | Our entire multilateral system is reacquainting itself with South Africa something for which we have been struggling for years. |
Вскоре после этого игрок знакомится с планами верховного инквизитора Мендосы, обнаружившего таинственную дверь, ведущую в сердце вулкана. | Soon after, the player becomes involved with the plans of the High Inquisitor Mendoza, who has discovered a temple leading into the heart of the volcano. |
Она запрещает американским гражданам посещать Кубу, знакомится с нашей культурой и устанавливать свободные отношения с кубинским народом. | It prevents them from travelling to Cuba and from enjoying our culture and engaging in a free exchange with the Cuban people. |
А внизу моя любимая маленький самец через 4 часа после освобождения знакомится с самкой, выросшей на воле. | And on the bottom, my personal favorite, the little male over there, four hours after his release he was together with a wild female. |
В этот период он знакомится с Марией Росой Иорио (María Rosa Yorio), которая разделяла его любовь к музыке. | Around this time Charlie met his future wife, María Rosa Yorio, a singer who became the mother of his first son, Miguel García. |
Как только он прибыл в Стокгольм, он окунается в гей сообщество столицы и знакомится Паулом (Simon J. Berger). | As soon as he arrives in Stockholm he begins to seek out the gay community, where he meets and befriends Paul (Simon J. Berger). |
Во время работы над фильмом Сьюзан знакомится с Дэвидом Робинсоном, вице президентом студии Morgan Creek Productions, занимающейся производством картины. | Ward is married to David C. Robinson, the vice president of Morgan Creek Productions, the movie studio that produced The In Crowd . |
В 1983 году Лэрд знакомится с Кевином Истменом, а затем он встретил свою будущую жену и писательницу, Джаннин Аткинс. | It was a real shock, because if I ever had anything that I could rely on... it was that I loved to draw. |
Там она знакомится с близняшками Кэти и Эмили, ответственной Наоми, а также с закадычными друзьями Куком, Фредди и Джей Джеем. | Emily and Naomi kiss Naomi denies being gay, but urges Emily to admit that she is, who also denies it. |
Желая развеяться, Джой отправляется в Лас Вегас, где знакомится с Джеком (Эштон Кутчер), которого уволил с работы его же отец. | At the same time, easy going carpenter Jack Fuller (Ashton Kutcher) is fired from his job by his father, Jack, Sr. (Treat Williams). |
В 1845 году она знакомится с писательницей Терезой фон Бахерахт, ставшей ближайшей подругой Фанни вплоть до своей смерти в 1852. | In 1876, after his death, she moved to Dresden, where she engaged in literary work until her death in 1889. |
Уже немолодая супружеская пара (Ларри и Кэрол) знакомится со своими соседями по этажу Полом и Лилиан, которые тоже состоят в многолетнем браке. | At the meet up, Paul and Larry get into a scuffle, but Larry manages to break away to search for Carol in the theater. |
После окончания их контракта с Euphonic Records, Фади знакомится со швейцарским диджеем Энди Принцем (Andy Prinz), основателем звукозаписывающей компании Offshore Music Entertainment. | After finishing their contract with Euphonic Records, Fila met with Andy Prinz and they decided to launch their first sublabel of Offshore. |
Рики знакомится ещё с пятью девушками, которые вскоре присоединяются к Little Busters, а по сценарию игры Ecstasy в группу вступят ещё три ученицы. | , Riki meets five other girls attending his high school who later become members of the Little Busters, in addition to three more girls in Ecstasy all eight are heroines in the game. |
В сопровождении жены Кэтрин (Дебора Керр), пара знакомится с красивой ведьмой (Шэрон Тейт), которая также живёт в имении со своим братом (Дэвид Хеммингс). | Accompanied by his wife (Deborah Kerr), the couple are confronted by a beautiful witch (Sharon Tate), who also lives on the estate with her brother (David Hemmings). |
С четвертым докладом об осуществлении Конвенции Организации Объединенных Наций о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин желательно знакомится вместе с этим докладом. | The fourth progress report on the implementation of the UN Women's Convention should preferably be read in conjunction with this report. |
Иными словами, рассматривая доклад, Генеральная Ассамблея не только знакомится с вопросами, представляющими огромный интерес для всего международного сообщества, но и выполняет уставные обязанности. | In other words, when the General Assembly considers the report it is not only taking cognizance of issues of the greatest interest to the entire international community, but is also fulfilling responsibilities entrusted to it by the Charter. |
Во время работы Рокси знакомится с Клаудией Джой Холден (Kim Delaney), которая всячески поддерживает карьеру своего мужа полковника Майкла Холдена (Brian McNamara) и следит, чтобы все было в соответствии с политикой базы. | While on the post, Roxy meets Claudia Joy Holden (Kim Delaney), who believes that her husband Col. Michael Holden's (Brian McNamara) recently missed out on a promotion because of base politics. |
В свой первый день в школе, она знакомится с Андрэ Харрисом (Леон Томас III), Робби Шапиро (Мэтт Бенетт), Рексом Пауэрсом (кукла Робби), Джейд Вест (Элизабет Гиллис), Кэт Валентайн (Ариана Гранде) и Бэком Оливером (Эван Джогиа). | On her first day at Hollywood Arts, she meets Andre Harris (Leon Thomas III), Robbie Shapiro (Matt Bennett), Rex Powers (Robbie's puppet), Jade West (Elizabeth Gillies), Cat Valentine (Ariana Grande), and Beck Oliver (Avan Jogia). |
В 1966 году он знакомится с певцом Лу (Lou), который присоединяется к рок группе Франсиса The Liberty Six (Лу позднее продюсировал исполнителя Plastic Bertrand и написал для него песню Ça plane pour moi , которая приобрела мировой успех). | In 1966 he became acquainted with a singer named Lou who joined Francis rock group, (Later, Lou was a producer for Plastic Bertrand and composed for him the song Ça plane pour moi which gained success all over the world). |
Во время своего пребывания в Лондоне он знакомится с молодой женщиной по имени Рози, с которой вступает в романтические отношения, и продолжает их во время своего пребывания на Сицилии, пока не узнает, что она была ему не верна. | During his time in London, he meets a young woman named Rosie, with whom he begins a romantic relationship, which he continues during his time in Sicily, until he finds out that she has not been faithful to him. |