Перевод "значение корня" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
значение - перевод : значение - перевод : значение - перевод : значение - перевод : Значение - перевод : значение корня - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Итак, мы видим функция квадратного корня, теперь содержит квадратного корня ИТЭР достаточно хорошо и улучшено, а также возвращение значение квадратного корня. | So, we see the function square root that now contains square root iter is good enough and improved, as well as the return value of square root. |
И вообще, точное значение слова образование education происходит от корня educe. | In fact, the exact meaning of the word educate comes from the root word educe. |
Арифметическое значение корня это 5, значит С 5. Или длина самой длинной стороны равна 5. | So you take the principal root of both sides and you get 5 is equal to C. |
Если мы достаточно близко к оригиналу значение x, то думаю само по себе будет достаточно близко к желаемой квадратного корня значение. | If we are close enough to the original value x, then guess by itself would be close enough to the desired square root value. |
Какое из следующих значений является значением квадратного корня из корня кубического. | Which of the following is the value of the square root of the cube root. |
Он принимает double и дает мне обратно двойной и возвращать значение квадратного корня из его параметра x. | It takes a double and gives me back a double, and return the value is the square root of its parameter x. |
Итак, ниже у нас есть рецепт, как найти не обязательно квадратный корень, но приближённое значение квадратного корня. | Now, below, we have a recipe for finding not a square root necessarily, but an approximation to a square root. |
Вот чему равняется В², теперь нужно извлечь квадратный корень. Положительное значение квадратного корня извлекаем из обеих сторон. | So that's what B squared is, and now we want to take the principal root, or the positive root, of both sides. |
У нас множество вариантов целых чисел, поэтому проблема заключается в том, чтобы найти примерное значение корня из 5. | And then they give us a bunch of integer choices, so this is really just a problem of approximating what the square root of 5 is. |
Наши квадратного корня, квадратного корня, мы рассчитывали бы увидеть это один над минус три. | So our square root, the square root we would expect to see is one over minus three. |
Это Expectimax из корня дерева. | That's Expectimax from the root of the tree. |
Эти слова произошли от одного корня. | These words are derived from the same root. |
Непосредственно из корня выводятся оптативы и императив. | The optative and imperative are derived directly from the stem. |
Поэтому сравнение происходит только со значением корня. | Just compare it to the root. |
Мы избавились от корня квадратного из три | So that we've rationalized a square root of three over three. |
Корень из корня из 1 равно 1. | One of the roots of the roots is 1. |
Чтобы объединить компоненты, содержащие два различных элемента, нужно лишь установить id корня элемента P равным id корня элемента Q. | To merge components containing two different items. Two items that are in different components. All we do is set the ID of P's route to the ID of Q's route. |
Следующие два элемента массива содержат узлы потомки корня. | The next two elements of the array contain its children. |
Это ведь дерево, которое выходит из корня геенны. | It is a tree that grows at the bottom of Hell. |
Это ведь дерево, которое выходит из корня геенны. | Indeed it is a tree that sprouts from the base of hell. |
Это ведь дерево, которое выходит из корня геенны. | It is a tree that comes forth in the root of Hell |
Это ведь дерево, которое выходит из корня геенны. | Verily it is a tree that springeth forth in the bottom of Flaming Fire. |
Это ведь дерево, которое выходит из корня геенны. | Verily, it is a tree that springs out of the bottom of Hell fire, |
Это ведь дерево, которое выходит из корня геенны. | It is a tree that grows from the bottom of Hell. |
Это ведь дерево, которое выходит из корня геенны. | It is a tree that grows in the nethermost part of Hell. |
Это ведь дерево, которое выходит из корня геенны. | Lo! it is a tree that springeth in the heart of hell. |
Итак, я выбрать квадратного корня ИТЭР здесь и | So, I select square root Iter here and paste it inside the worksheet. |
Теперь посмотрим, это кончик корня растущий на склоне. | Now, this is a root apex growing against a slope. |
Дано квадратный корень из квадратного корня из 1. | So they say the square root of the square root of 1. |
Он уносил людей, как стволы пальм, вырванных из корня. | Which snatched away men as though they were palm trees pulled out by the roots. |
Он уносил людей, как стволы пальм, вырванных из корня. | Smashing down men as if they were uprooted trunks of date palms. |
Он уносил людей, как стволы пальм, вырванных из корня. | plucking up men as if they were stumps of uprooted palm trees. |
Он уносил людей, как стволы пальм, вырванных из корня. | Carrying men away as though they were trunks of palm trees uprooted. |
Он уносил людей, как стволы пальм, вырванных из корня. | Plucking out men as if they were uprooted stems of date palms. |
Он уносил людей, как стволы пальм, вырванных из корня. | Plucking the people away, as though they were trunks of uprooted palm trees. |
Он уносил людей, как стволы пальм, вырванных из корня. | which tore people away and hurled them as though they were trunks of uprooted palm trees. |
Он уносил людей, как стволы пальм, вырванных из корня. | Sweeping men away as though they were uprooted trunks of palm trees. |
Поутру, проходя мимо, увидели, что смоковница засохла до корня. | As they passed by in the morning, they saw the fig tree withered away from the roots. |
Поутру, проходя мимо, увидели, что смоковница засохла до корня. | And in the morning, as they passed by, they saw the fig tree dried up from the roots. |
Это ссылки для домашней страницы или корня определённой иерархии | This link references a home page or the top of some hierarchy. |
Он образовал слово от корня латинского слова fractus (дроблёный). | He took the name from the latin root for fractured. |
Итак, это очень старый метод для поиска квадратного корня. | So here's a way this is a very old method for finding the square root. |
Прежде всего, давайте внесем 1 2 под знак корня. | So 1 2 c, that's the same thing as the square root of c squared over 4. |
Эти символические жесты происходили из самого корня нашей политической программы. | Those symbolic gestures spoke to the core of our entire political program. |
Приставки типа ди и три игнорируют, берут первую букву корня. | You ignore the di or the tri out front and you just look at them in alphabetical order. |
Похожие Запросы : знак корня - пиво корня - экстракт корня - кариес корня - извлечение корня - порошок корня - номер корня - от корня - поверхность корня - верхушки корня - экстракт корня - резорбции корня - кончик корня - корня алтея