Перевод "значительным" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Некоторые фонды подлежат значительным ограничениям. | Some funds are subject to considerable restrictions. |
Предводитель был выбран значительным большинством. | The Marshal had received a considerable majority. |
Это является значительным финансовым бременем. | This entails a considerable financial burden. |
Превышение этого оружия является весьма значительным | The excess of this weapon is quite significant |
Для Америки законопроект Сандерса является значительным прогрессом. | For America, the Sanders bill marks important progress. |
Значительным изменениям город подвергся в советский период. | It underwent significant changes during the Soviet period. |
Исфана подверглась значительным изменениям в советский период. | Isfana underwent significant changes during the Soviet period. |
Наиболее значительным изменением стало разрешение игрового экрана. | The biggest change is the game's resolution. |
Климатические условия в Пакистане отличаются значительным разнообразием. | ICERD International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination. |
Прогресс в создании новой системы был значительным. | Progress in establishing the new system has been significant. |
Мирный процесс в Сальвадоре увенчался значительным успехом. | The peace process in El Salvador has been a notable success. |
Наиболее значительным достижением было получение независимости Намибией. | The most significant achievement had been the accession to independence of Namibia. |
А альдостерон обладает значительным влиянием на почки. | Finally that aldosterone right here has a huge effect on the kidney as well. |
И самым значительным результатом являются инвестиции ЕБРР. | And the most significant results is the investment by EBRD. |
Незначительные напоминания о деньгах привели к значительным отличиям. | Trivial reminders of money made a surprisingly large difference. |
Этот нижний предел был значительным препятствием в космологии. | This lower limit has been a significant constraint in cosmology. |
В Нортумбрии это соотношение было ещё более значительным. | In the course of time it extended its meaning and was more generally used. |
Это сокращение было значительным и охватывало все регионы. | The decline was significant and recorded in all regions. |
Для целей рассматриваемых проектов ущерб должен быть значительным . | For the purpose of the draft principles, damage had to be significant . |
6. Общий объем государственной задолженности Сальвадора является значительным. | 6. El Salvador has accumulated a significant social debt. |
Годы, прошедшие с 1945 года, были отмечены постоянными, фундаментальными переменами и значительным увеличением членства Организации, а также значительным расширением области деятельности Организации. | The years that have passed since 1945 have been marked by ongoing, fundamental change and by a considerable increase in the membership of the Organization as well as by a significant widening of the Organization apos s area of activity. |
Это приводит к значительным затратам и наносит большой ущерб. | The cost and damage is significant. |
Из Воздвиженского с нарочным, сказал он с значительным выражением. | 'From Vozdvizhensk, by express messenger,' he said with a significant glance. |
Уже в IX веке Лугано был значительным торговым местом. | All the water in the municipality is in lakes. |
Влияние экспедиции Франклина на канадскую литературу было особенно значительным. | The influence of the Franklin expedition on Canadian literature has been especially significant. |
Комитет глубоко обеспокоен значительным распространением абортов зародышей женского пола. | The Committee is deeply concerned about the high rate of abortion of the girl foetus. |
Во вторых, чрезвычайная гуманитарная помощь связана со значительным финансированием. | Secondly, emergency humanitarian assistance entails substantial funding requirements. |
Внутренние водные пути Швейцарии еще располагают значительным резервным потенциалом. | Switzerland's inland waterways still have considerable capacity in reserve. |
Рост показателей зачисления девочек должен быть еще более значительным. | Increases in girls' enrolment will need to be even greater. |
Нитраты, сульфаты и хлориды характеризуются менее значительным токсическим воздействием. | Nitrates, sulphates and chlorides showed lower toxic potency. |
Размежевание осуществлялось удивительно быстро и со значительным опережением графика. | It was executed with surprising speed and well in advance of the scheduled dates. |
Систематическое разбиение данных о продажах делает анализ более значительным | A systematic breakdown of sales data makes analysis more meaningful Widely used subdivisions include breakdown by sales territories |
Сокращение масштабов нищеты в Индии было значительным, но не существенным. | Indian poverty reduction has been significant, but not substantial. |
Теперь они расширяют свою деятельность за границу, укрепившись значительным капиталом. | They are now expanding overseas, fortified by their strong capital backing. |
Астрономия одна из наук, где вклад любителей может быть значительным. | Amateur astronomy Astronomy is one of the sciences to which amateurs can contribute the most. |
Но пожалуй, наиболее значительным в симфо прог движении были Crucis. | The two along with Contraluz were the main exponent of the subgenre. |
По существующим оценкам, рост в этой области является весьма значительным. | There are projections that, in this area, the increase is significant. |
ИКТ обладают значительным потенциалом с точки зрения содействия процессам развития. | ICTs had considerable potential as enablers of development processes. |
Россия обладает значительным космическим потенциалом и опытом освоения космического пространства. | Russia has considerable space potential and experience in outer space exploration. |
Однако разрыв между реальностью и планами по прежнему является значительным. | The gap between reality and the vision is however, still wide. |
Вместе с тем самым значительным потенциалом роста обладают растительные масла. | However, vegetable oils have the largest potential for growth. |
Мы считаем это еще одним значительным шагом в правильном направлении. | We consider this to be another substantial step in the right direction. |
Это является значительным сокращением количества мест, закрепленных за сотрудниками Секретариата. | That represented a significant reduction in the number of spaces available to staff members. |
Состав советов обусловлен значительным числом функций, которые им поручено выполнять. | The composition of the councils has been conditioned by the large number of functions allocated to them. |
Он играет эту ведущую роль умело и со значительным успехом. | It has exercised this leadership role with great skill and significant success. |