Перевод "идеалистом" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Я была настоящим идеалистом. | I was really idealistic. |
Он был и прагматиком и идеалистом. | He was both idealist and pragmatist. |
Иногда забывать о других важно, чтобы оставаться идеалистом. | You know, sometimes forgetting is so important to remain idealistic. |
Ты не можешь быть идеалистом всю свою жизнь. | You can't be idealistic all your life. |
Я надеюсь остаться идеалистом до конца, потому что я устал видеть столько конформизма. | I hope to be an idealist until the end, because I am tired of seeing so much conformity. |
КАГБ Это заявление появилось, когда я пытался развивать историю, в которой главный герой должен был быть идеалистом. | CAGB This statement came about while trying to elaborate a story in which the main character was supposed to be an idealist. |
Салливан создавал образ Родни на своем собственном опыте он, также, имел старшего родного брата и, как Родни, утверждает, что был мечтателем и идеалистом в его юности. | Sullivan partly based Rodney on his own experiences he, too, had a much older sibling and, like Rodney, claims to have been a dreamer and an idealist in his youth. |
Он был сродни Роберту Кеннеди в том смысле, что никто не мог сказать, был ли он реалистом, маскирующимся под идеалиста, или же идеалистом под видом реалиста, также как и задавались вопросом о Роберте Кеннеди и Джоне Кеннеди. | He was Bobby Kennedy like because in some ways one could never tell if he was a realist masquerading as an idealist or an idealist masquerading as a realist, as people always wondered about Bobby Kennedy and John Kennedy in that way. |