Перевод "идиотизма" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Страна под пятой идиотизма | The country is under the heel of idiocy |
Какова степень твоего идиотизма? | How big of an idiot are you? |
Мне хватило идиотизма поверить Тому. | I was stupid enough to believe Tom. |
Мне хватило идиотизма, чтобы поверить Тому. | I was stupid enough to believe Tom. |
Сотня на двоих. Сто лет идиотизма. | A hundred years of stupidity. |
Иначе я никогда б не сделал такого идиотизма. | Otherwise, I would have never done something so stupid. |
На самом деле ни одна страховка не покрывает акты идиотизма. | In point of fact, no insurance covers acts of idiocy. |
Те из нас, кто не приемлет ханжества, дискриминации и неприкрытого идиотизма должны держаться вместе. | Whatever the party politics, those standing against bigotry, discrimination, and downright idiocy must stand together. |
Это предел идиотизма. 75.000 тысяч на взрослого заключенного. И лучше они там не становятся. | How stupid can you be? 75,000 for an adult and they don't come out any better, I think you know that. |
И на самом деле, если бы Маркс писал сейчас, его бы обливали грязью за дискредитацию идиотизма сельской жизни так как в наши дни всякий идиотизм интерпретируется хотя все свидетельствует об обратном как форма интеллекта. | Indeed, if Marx was writing today, he'd be vilified for blasting the idiocy of rural life, for today every idiocy is interpreted all evidence to the contrary as a form of intelligence. |