Перевод "извиняться" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

извиняться - перевод : извиняться - перевод :
ключевые слова : Apologize Apologizing Apologise Apologies Apology

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Бесполезно извиняться.
There is no use in making excuses.
Бесполезно извиняться.
There's no use making excuses.
Прекрати извиняться.
Stop apologizing.
Перестань извиняться.
Stop apologizing.
Зачем извиняться?
Why be sorry?
Он начал извиняться.
He began to make excuses.
Не нужно извиняться.
There's no need to apologize.
Не нужно извиняться.
No need to apologize.
Можешь не извиняться.
You don't have to apologize.
Можете не извиняться.
You don't have to apologize.
Можешь не извиняться.
No need to apologize.
Том отказался извиняться.
Tom refused to apologize.
Можете не извиняться.
No need to apologize.
Том начал извиняться.
Tom began to apologize.
Том стал извиняться.
Tom began to apologize.
Не надо извиняться.
I'm sorry.
Не надо извиняться.
No need to apologize. I'm sorry.
Ты будешь извиняться?
Are you sorry?
Не стоит извиняться.
You don't have to ask pardon.
(Шендерович также отказался извиняться.)
(Shenderovich has also refused to apologize .)
Извиняться всегда нужно лично.
You should always apologize in person.
Извиняться ниже его достоинства.
He wouldn't lower himself to apologize.
Некоторым людям сложно извиняться.
Some people have difficulty apologizing.
Я не намерен извиняться.
I have no intention of apologizing.
Извиняться не за что.
There is nothing to apologize for.
Тебе нет нужды извиняться.
There's no need for you to apologize.
Это я должен извиняться.
I'm the one who should apologize.
Это мне надо извиняться.
I'm the one who should apologize.
Извиняться не за что.
There's nothing to apologize for.
Не за что извиняться.
That's nothing to be sorry for.
Том не будет извиняться.
Tom isn't going to apologize.
Том не собирается извиняться.
Tom isn't going to apologize.
Мне уже поздно извиняться?
Is it too late to say I'm sorry?
Уже слишком поздно извиняться.
It's too late for apologies.
Тому не придётся извиняться.
Tom won't have to apologize.
За что Тому извиняться?
Why should Tom apologize?
Почему Том должен извиняться?
Why should Tom apologize?
Том не хочет извиняться.
Tom doesn't want to apologize.
Тому не пришлось извиняться.
Tom didn't have to apologize.
Можешь не извиняться, Том.
You don't have to apologize, Tom.
Можешь не извиняться, Том.
You don't need to apologize, Tom.
Не надо извиняться, Том.
You don't have to apologize, Tom.
Не нужно извиняться, Том.
You don't need to apologize, Tom.
Тому пришлось долго извиняться.
Tom had to do a lot of apologizing.
Я не хотел извиняться.
I didn't want to apologize.

 

Похожие Запросы : ничего не извиняться