Перевод "изображенный" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

изображенный - перевод : изображенный - перевод : Изображенный - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Этими героями являются Ахилл, изображенный слева, и Аякс, изображенный справа, два величайших греческих героя, упомянутых в Илиаде Гомера .
The heroes are
Бог есть, Атон есть, здесь изображенный солнечным диском.
And from that sun, which has a small cobra in it which signifies that this is the supreme deity.
Фара, на которую нанесен изображенный выше знак официального утверждения, представляет собой фару, соответствующую требованиям настоящих Правил
The headlamp bearing the above approval marking shown above is a headlamp meeting the requirements of this Regulation
Но этим водородным протонам разрешено. процесс изображенный прямо тут , где протон проходит сквозь мембрану называется хемиоосмос .
It's allowing these hydrogen protons to go through it. This process right here of this hydrogen going through is called chemiosmosis.
Таракемех утверждает, что город, изображенный в фильмах Карими это город изгноев тот, который не фигурирует в официальной историографии.
Tarakemeh contends that the city as represented in Karimi s films is the city of the outcasts one that tends to be erased in official ideological representations.
Я хочу сказать, что изображенный на снимке молодой человек прожил свою жизнь по максимуму, совершенно на полную катушку.
So, I guess my theme on this is this guy lived his life to the fullest, he absolutely did.
А я вам говорю, это он Альберто Джакометти, изображенный здесь со своими скульптурами на швейцарской банкноте в 100 франков.
I say this guy Alberto Giacometti, shown here with some of his sculptures on the Swiss 100 franc note.
Мост, изображенный на фотографии справа, был построен командой 7 молодых людей, а теперь он даёт им средства к существованию.
The bridge pictured on the right was constructed by a team of seven young men, and it now provides them with a livelihood.
Кроме того, они принимают участие в исторических мероприятиях, таких как Шэньчжэньский Исторический Карнавал в 2014 году, изображенный на фото.
They also participate in historical gatherings such as the Shenzhen History Carnival in 2014, seen here.
Менее чем через 60 секунд после того, как был сделан этот снимок, изображенный на нем мужчина был уже мертв.
Less than 60 seconds after this picture was taken, this guy was dead.
А я вам говорю, это он Альберто Джакометти, изображенный здесь со своими скульптурами на швейцарской банкноте в 100 франков.
I say this guy Alberto Giacometti, shown here with some of his sculptures on the Swiss 100 franc note.
Интересно, что трезубец, изображенный на купюре, был объявлен Государственным гербом УНР только через 54 дня после её появления 1 марта 1918 года.
There is an interesting detail the trident depicted on the bank note was proclaimed as a National Emblem of the UPR only 54 days after its appearing on the bank note, on March 1, 1918.
Эти фотографии воспроизведены в качестве плакатов, которые можно увидеть во всех странах Африки, но, как заявил выступающий, изображенный на них больной является гаитянином.
The photographs could be seen as a poster throughout Africa, he said, but the patient portrayed was Haitian.
Фара, на которую нанесен изображенный выше знак официального утверждения, представляет собой фару, соответствующую требованиям настоящих Правил в отношении как ближнего, так и дальнего света, и предназначена
The headlamp bearing the approval marking shown above is a headlamp meeting the requirements of this Regulation with respect to both the passing beam and the driving beam and designed

 

Похожие Запросы : изображенный объект - изображенный ниже - изображенный здесь - изображенный на рисунке