Перевод "имело решающее значение" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

значение - перевод : значение - перевод : значение - перевод : значение - перевод : Значение - перевод : имело решающее значение - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Участие Организации Объединенных Наций в обоих этих процессах имело решающее значение для обеспечения их успеха.
United Nations involvement in both of these processes was critical to their success.
Это новшество имеет решающее значение.
This is a decisive novelty.
Адекватное финансирование имеет решающее значение.
Adequate financing is critical.
Единый подход будет иметь решающее значение.
A united approach will be crucial.
Международные действия также имеют решающее значение.
International action is also crucial.
Глубина подпочвенного рыхления имеет решающее значение.
A subsoil tine should be set to work at 5 10 cm below the compacted layer.
Заключение такого договора имело бы также решающее значение для результатов Конференции участников Договора о нераспространении ядерного оружия в 1995 году.
The conclusion of such a treaty would also have a decisive influence on the outcome of the 1995 Conference of the States Parties to the Treaty on the Non Proliferation of Nuclear Weapons.
Едва ли это имело значение.
That hardly mattered.
Вряд ли это имело значение.
That hardly mattered.
Влияние государственной политики, например, в стимулировании научных исследований и разработок или оказании поддержки в области инфраструктуры и образования, имело решающее значение.
The influence of State policies, for example in encouraging research and development or providing infrastructural and educational support, has been crucial.
Тем не менее, помощь имеет решающее значение.
Still, aid is critical.
Восстановление основных сенсорных функций имеет решающее значение.
Restoration of basic sensory function is critical.
Решающее значение играет тщательно направленная стратегия экспорта.
A carefully focused export strategy is crucial.
Ввод цены на углерод имеет решающее значение.
Putting a price on carbon is critical.
Стабильность социальных расходов имеет решающее значение, т.к.
This requires significant institutional strengthening to integrate economic and social policies more explicitly and to evaluate the distributive impact of economic policies on the improvement of people's livelihoods.
Решающее значение имеет выделение адекватных финансовых ресурсов.
The provision of adequate financial resources is critical.
Вновь решающее значение имеет надлежащая структура штатов.
In that case also, the key lay in proper job design.
Решающее значение этих консультаций подчеркивалось государствами членами.
The critical nature of these consultations was stressed by Member States.
Не думаю, что это имело значение.
I don't think it mattered.
Не думаю, что это имело значение.
I don't think that it mattered.
Важное значение имело закрытие военных баз.
The purification, professionalization and strengthening of the National Civil Police is continuing.
Какое это имело для вас значение?
What did this mean for you?
Это отсутствие потенциала для корректировки имеет решающее значение.
This lack of adjustment capacity is crucial.
Однако решающее значение сыграла сумма в 200 тыс.
Around 1946, however, his marriage ended in divorce.
Они имеют решающее значение для создания национального потенциала.
They are crucial for strengthening national capacity.
Решающее значение имеет единство в борьбе с терроризмом.
Unity in the fight against terrorism was crucial.
60. Вопрос об экономическом росте имеет решающее значение.
60. The issue of economic growth was crucial.
Команда управления имеет решающее значение для успеха бизнеса.
It is crucial to understand that there is no automatic relation between the profitability of a business and its capacity to generate cash.
И потому все дело имело большое значение.
The affair was therefore of great importance.
Таким образом, это событие имело большое значение.
Therefore the event had a whole significance this time.
Ближайшие несколько месяцев будут иметь решающее значение для Турции.
The coming months will be crucial.
Эта поддержка со стороны международного сообщества имеет решающее значение.
That support by the international community is of crucial importance.
Справедливая торговая политика имеет решающее значение для ликвидации нищеты.
Equitable trade policies were critical for eliminating poverty.
Внешнее финансирование зачастую имеет решающее значение для этого процесса.
External financing was often critical to this process.
Их участие имело большое значение для успеха переговоров.
Their participation was of great importance in the success of the negotiations.
Состоявшееся недавно торжественное заседание Органа имело историческое значение.
The recent inaugural session of the Authority was of historic significance.
Однако, самой слабой поддержкой идея расширения пользуется в Германии, особенно в Восточной Германии, в которой голосование имело решающее значение при определении исхода всех последних германских выборов.
Support for enlargement, however, is lowest in Germany, especially in East Germany, where voting has been decisive in determining the outcomes of all recent German elections.
Опять таки, отношения между Сирией и Израилем имеют решающее значение.
Again, the relationship between Syria and Israel is crucial here.
Во всех этих вопросах проактивная политика Америки имеет решающее значение.
In all these areas, a pro active policy of American support is crucial.
Для оценки вопроса с Токто исторический контекст имеет решающее значение.
Historical context is crucial to assessing the Dokdo issue.
В некоторых странах и отраслях решающее значение будут иметь ПИИ.
In certain countries and subsectors, FDI will be of crucial importance.
Решающее значение в этой связи имеет обмен опытом между странами.
The sharing of experience among countries is critical to this endeavour.
Образование женщин имеет решающее значение для гендерного равенства в Эфиопии.
Education for women was vital for gender equality in Ethiopia.
Они имеют решающее значение для достижения справедливого и устойчивого мира.
They are crucial to just and sustainable peace.
Решающее значение в этой связи имеет неизменная поддержка крупнейших держав.
A sustained commitment by the major Powers is also crucial.

 

Похожие Запросы : решающее значение - решающее значение - решающее значение - решающее значение - решающее значение - решающее значение - решающее значение - решающее значение - решающее значение - Решающее значение - решающее значение - имело важное значение - имеют решающее значение - решающее значение темы