Перевод "иметь базовые знания" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
иметь - перевод : иметь - перевод : иметь - перевод : иметь - перевод : иметь базовые знания - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Кандидаты должны иметь базовые знания по европейскому законодательству и владеть французским языком. | It is bound by the Baltic Sea, Latvia, Poland and the Kaliningrad Oblast of Russia and Belarus. |
Базовые знания английского языка | Associations |
Вам нужны некоторые базовые научные знания. | You need some knowledge of basic science. |
У меня есть базовые знания английского языка. | I have a basic knowledge of English. |
На этом уровне студент получает базовые теоретические знания и основные профессиональные навыки. | The basic knowledge and skills in a particular field of specialisation are acquired at this level. |
Надо иметь знания в области специализации. | I mean, I want you to have domain expertise. |
Другая вещь, с которой нам придется иметь дело, это знания. | Another thing is that we're just going to have to deal with this knowledge. |
Человек с идеей может не иметь знаний, но знания доступны. | The person with the idea may not have the knowledge, but the knowledge is available. |
Базовые классификаторы | Base Classifiers |
Более молодое поколение знает английский, но он не так распространен, поэтому во время поездки базовые знания русского пригодятся. | The younger generation does have knowledge of English, although it is not widespread and travel preparation should include learning a few basics in Russian. |
Просмотрев этот видеоролик, вы получите базовые навыки знания работы с 3D сканером Modela и программным обеспечением Dr. Picza . | This video will teach the basics of the Modela 3D scanner and the partner software, Dr. Picza. |
Мы же сказали Тебе нужно повторно взять этот курс, прежде чем переходить на следующий уровень. Нужны хорошие базовые знания . | One young man who earned a C in the first course and wanted to go on to med school, we said, We need to have you retake the course, because you need a strong foundation if you're going to move to the next level. |
Базовые общие принципы | Basic general principles |
Базовые (фоновые) данные | Baseline data |
БАЗОВЫЕ ОБЩИЕ ПРИНЦИПЫ | Acknowledges that no derogation from the prohibition of racial discrimination, genocide, the crime of apartheid or slavery is permitted, as defined in the obligations under the relevant human rights instruments |
II. БАЗОВЫЕ ПОЛНОМОЧИЯ | II. BASIC AUTHORITIES |
Базовые станции передвижные | Base stations |
а) Базовые станции | Base stations |
Антенно базовые станции | Antenna base station |
Сметные базовые расходы | Estimated basic hire cost |
Валовые базовые оклады | Gross base salaries |
Использование английского широко распространено в Турку, поэтому для поездки не потребуются более чем базовые знания, чтобы пообщаться с местными жителями. | English is widely understood and spoken in Turku, so any city break should not require learning much more than the basics, to get in a little with the locals. |
Осознание того, что только у 28 взрослых американцев есть хоть базовые научные знания, шокирует. Это проверили, задавая такие простые вопросы как | It's shocking to realize that only 28 percent of American adults have even a very basic level of science literacy, and this was tested by asking simple questions like, |
Базовые росчерки Konqueror. Name | Basic Konqueror gestures. |
Загружать отсутствующие базовые сертификаты | Fetch missing issuer certificates |
Базовые объекты блок схемыStencils | Basic Flowcharting Shapes |
Базовые радиостанции ВЧ диапазона | HF base station (Mckay) 1 2 1 17 21 |
И это базовые станции. | And these are base stations. |
Осознать базовые принципы качества. | Understand the basic principles of quality. |
И вместо того, чтобы просто иметь информацию, мы могли бы вытянуть из нее знания. | And, instead of dealing just with information, we can tease out knowledge. |
Теперь установите базовые пакеты KDE | You should add to that file the following line http kde.tdyc.com stable kde2 |
Базовые условия для предпринимательской деятельности | Entrepreneurial framework conditions |
БАЗОВЫЕ И КОНКРЕТНЫЕ ПРЕДМЕТНЫЕ ПРИНЦИПЫ | Scope of the subject matter |
Терминалы ИНМАРСАТ Базовые станции ИНМАРСАТ | INMARSAT base stations 3 1 1 3 8 |
Базовые станции Портативные дуплексные радиостанции | Base stations 25 85 (60) |
III. ВАЛОВЫЕ БАЗОВЫЕ ОКЛАДЫ 105 | III. GROSS BASE SALARIES . 97 |
Базовые лагери служат костяком игры. | Base camps are the backbone of the game |
4.2.1 Базовые требования к разрешениям | 4.2.1 Basic permitting requirement |
Первая квалификация, присваиваемая в рамках этой системы, это бакалавр (bakalaureusekraad). На этом уровне студент получает базовые теоретические знания и развивает элементарные профессиональные навыки. | The Ministry of Education and Science of Russia provides information on scholarships to study abroad via an independent unit of the Federal Agencyof Education the Department of International Education and Cooperation.The Department of International Education and Cooperation is an independent unit of the Federal Agency of Education. |
(b) Индикаторы (включая некоторые базовые данные) | (b) Indicators (include some baseline data) |
Базовые статистические данные население и образование | Basic Statistics Population and Education |
Базовые статистические данные народонаселение и образование | Basic Statistics Population and Education |
Базовые рамки распределения программных ресурсов ПРООН | The base UNDP programme resources allocation framework |
Базовые методы корректировки для расчета оценки | Basic adjustment methods to obtain an emission removal estimate (in order of priority) |
Сметные базовые расходы на аренду а | Estimated basic rental cost a |
Похожие Запросы : базовые знания - базовые знания - базовые знания - базовые знания - базовые знания - базовые знания - получить базовые знания - звук базовые знания - хорошие базовые знания - очень базовые знания - базовые знания языка - обеспечивают базовые знания - базовые знания о - обеспечить базовые знания