Перевод "инженерная компетентность" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

компетентность - перевод : инженерная компетентность - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Инженерная секция
(7 NSa), 11 UNV (5 UNVa)
Инженерная группа
Engineering Unit
Инженерная поддержка
Engineering
Французская инженерная рота
French Engineering Company
военно инженерная подготовка
military engineering training
Инженерная рота 123
Engineer company 123
Электромеханическая инженерная мастерская
Engineering squadron
92. Инженерная служба.
92. Engineering Services.
Гражданская инженерная секция
Civilian Engineering Section
ление Инженерная рота
Engineering Company )
Инженерная секция (273 должности)
Electoral Assistance Division
Инженерная группа 1 1
Engineering Unit 1 1
Общее обслуживание Инженерная служба
Engineering Service 16 1 1 18
Инженерная техника Месячная Грейдеры
Engineering equipment Quantity Monthly cost Total cost
848 Региональная инженерная сейсмология
848 Regional Earthquake Engineering
3.3 Компетентность и потенциал
3.3 Expertise and Capacity
Инженерная группа 1 3 20 24
Engineering Unit 1 3 20 24
Мне очень интересна инженерная сторона бумаги.
And I'm obsessed with, like, engineering of paper.
Перссон излучает компетентность и авторитет.
Persson exudes competence and authority.
последовательность, компетентность и опытность консорциума.
consistence, appropriate competence and experience of the consortium
Проф. Янь Чжончжан, Китайская инженерная академия, Пекин
Prof. Yan Zhong Zhang, Chinese Academy of Engineering, Beijing
Отдел технической поддержки и обслуживания Инженерная секция
Technical Support Services Engineering
Наша экономическая компетентность ограничена коренным образом.
Our economic expertise is limited in fundamental ways.
последовательность, компетентность и опытность консорциума
consistence, appropriate competence and experience of the consortium
Последовательность, надлежащие опыт и компетентность консорциума.
Consistence, appropriate experience and competence of the consortium.
Компетентность не монополия какого либо одного региона.
Competence is not the monopoly of any one region.
Как бы вы описали Ваша компетентность себя?
How would you describe your competence yourself?
У меня есть определенные техническую компетентность, да.
I do have a certain technical competence, yes.
Мы ищем компетентность, дисциплину, силу и выносливость.
We're looking for competence, discipline, endurance, and strength.
Главная инженерная задача это сооружения тоннеля под рекой Хуанхэ.
The main engineering challenge is to build a tunnel under the Yellow River.
Национальная инженерная академия определила несколько возможных путей решения данных проблем.
The National Academy of Engineering identified some possible answers. We can harness safe nuclear energy, lower the cost of solar power, or capture and safely store the CO2 produced from burning fossil fuels.
Национальная инженерная академия определила несколько возможных путей решения данных проблем.
The National Academy of Engineering identified some possible answers.
Свидетельство, удостоверяющее компетентность сборщика в том, что касается сборки
Certificate attesting the competence of an assembler to assemble a specific ATP kit body
Оно позволяет использовать также компетентность специалистов во всех областях знаний.
It also enables all available skills to be drawn on.
177. Председатель Комитета выразил признательность делегации и оценил ее компетентность.
177. The Chairman of the Committee expressed his appreciation for the expertise of the delegation.
С другой стороны, азартные игроки в политике используют компетентность во вред.
Political gamblers, on the other hand, put competence to bad use.
Ваши компетентность и опыт, без сомнения, являются гарантией успеха нашей работы.
Your competence and experience are without any doubt a guarantee of the success in our work.
Никто не собирается ставить под сомнение необходимость присутствия и компетентность отдельных представителей.
The attendance record and competence of members of the Committee could not be questioned.
Я знала, что обязана доказывать свою компетентность, ведь я всего лишь женщина.
I knew that because I was female I will automatically have to prove my worth.
Но благодаря им была открыта первая инженерная школа в маленькой деревне, не в городе.
But because of them, first engineering college was created in a small village, not in the town.
И их президенты, несмотря на свою неоспоримую компетентность, наблюдают за падением собственных рейтингов.
And their presidents, despite their undeniable competence, are watching their approval ratings plummet.
Она стремится повысить их профессиональную и личную компетентность в национальной и глобальной экономике.
It aims to enhance their professional and personal competencies in the national and global economy.
13.3 Комитет отмечает, что компетентность, беспристрастность и выводы офтальмолога не были подвергнуты сомнению.
13.3 The Committee observes that the competence, independence and conclusions of the specialist in ophthalmology have not been challenged.
Признает ли ННЦН ценность и компетентность других учреждений, уже работающих в этой сфере?
Does the NDO acknowledge the value and competences of other institutions already working in the field?
В 1958 году были созданы 3 новые школы инженерная, управления бизнесом и высшая школа образования.
In 1958, three new schools were created in engineering, business administration, and education.

 

Похожие Запросы : инженерная станция - инженерная техника - инженерная оценка - инженерная графика - инженерная подготовка - инженерная оценка - инженерная оценка - инженерная концепция - инженерная область - инженерная геология - инженерная геодезия - инженерная целостность - инженерная химия