Перевод "инициативы социальной ответственности" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ответственности - перевод : инициативы социальной ответственности - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Инициативы же по поощрению корпоративной социальной ответственности должны носить добровольный характер.
Initiatives to promote corporate social responsibility should be voluntary.
Общество социальной инициативы
The Social Initiative Society
Страновые инициативы по социальной интеграции инвалидов
Country initiatives for the integration of persons with disabilities in society
ISO 26000 Руководство по социальной ответственности.
ISO 26000 is copyrighted by ISO.
Кодекс профессиональной, социальной и этической ответственности
Code of Professional, Social and Ethical Responsibility
Добавляя к плану по социальной ответственности,
And as part of its social responsibility,
Защита без социальной ответственности не имеет оправдания.
Protection without social responsibility is indefensible.
Новым фактором давления стал процесс социальной ответственности корпораций.
Other new pressures stemmed from the Corporate Social Responsibility (CSR) process.
Они могут содействовать социальному благосостоянию и социальной ответственности.
They can promote social welfare and social responsibility.
Аббревиатура расшифровывается как Мировой Индекс Социальной и Экологической Ответственности.
WISER stands for World Index for Social and Environmental Responsibility.
Аббревиатура расшифровывается как Мировой Индекс Социальной и Экологической Ответственности.
WlSER stands for World Index for Social and Environmental Responsibility.
The Timberland Company является убежденным сторонником корпоративной социальной ответственности.
Timberland says that it is a proponent of corporate social responsibility.
Существенные вопросы, касающиеся заинтересованных сторон, экологии и социальной ответственности
Material issues regarding stakeholders, environmental and social stewardship
Обзор сопоставимости и значимости существующих показателей социальной ответственности корпораций
Review of the Comparability and the Relevance of Existing Indicators on Corporate Social Responsibility
Самые последние исследования по выполнению датскими предприятиями своих социальных обязательств позволяют предположить, что инициативы правительства в области поощрения и поддержки социальной ответственности были успешными.
The most recent studies of the social responsibility of Danish enterprises seem to indicate that the Government's initiatives to promote and support social responsibility have been successful.
гражданского общества и корпоративного сектора, которые будут вносить вклад в осуществление этой инициативы при соблюдении принципов корпоративной ответственности и социальной, культурной, экологической и технической устойчивости.
Civil society and corporate sector, which would contribute to the initiative, ruled by principles of corporate responsibility and social, cultural, environmental and technical sustainability.
К счастью, компании все чаще действуют с чувством социальной ответственности.
Fortunately, companies are increasingly acting with a sense of social responsibility.
Сколько в этом всем моды, развлечения, и сколько социальной ответственности?
How much of this is trendiness and entertainment, and how much is social responsibility?
Начиная с 1994 Starbucks начала разрабатывать планы корпоративной социальной ответственности.
) practices Starbucks began drafting plans for corporate social responsibility in 1994.
Мексика не отказывается в этом плане от своей социальной ответственности.
In Mexico the State has not abdicated its social responsibility.
В первую очередь они требуют социальной справедливости и ответственности правительства.
Social justice and government accountability runs the first in what they demand.
Кроме того, в регионе слишком мало примеров корпоративной социальной ответственности.
SEE and EECCA countries account for a very small share of ISO 14001 certifications issued worldwide, and there are very few examples of corporate social responsibility (CSR) projects in the region.
Также широко обсуждались реформа судебной системы и инициативы в социальной сфере.
Reform of the justice system and initiatives related to the social agenda were also publicly debated.
Многие команды делегируются в фирмы в рамках программы корпоративной социальной ответственности.
Many teams are delegated by firms as part of the corporate social responsibility program.
ИНТЕГРАЦИЯ АСПЕКТОВ СОЦИАЛЬНОЙ СОЛИДАРНОСТИ, ЭКОНОМИЧЕСКОЙ ЭФФЕКТИВНОСТИ И ЭКОЛОГИЧЕСКОЙ ОТВЕТСТВЕННОСТИ  ОПЫТ ШВЕЙЦАРИИ
INTEGRATING SOCIAL SOLIDARITY, ECONOMIC EFFICIENCY AND ENVIRONMENTAL RESPONSIBILITY THE SWISS EXPERIENCE
В регионе существует мало примеров инициатив в сфере социальной ответственности компаний.
Better availability of data on emissions and resource use is essential for the adoption of more realistic and effective environmental policies in industry.
Для этого требуется чувство социальной ответственности, сопровождающее и смягчающее болезненный процесс модернизации.
It requires a sense of social responsibility that accompanies and cushions the painful process of modernization.
Не была так сильна, как сегодня, культура активности акционеров и корпоративной социальной ответственности.
Nor was the culture of shareholder activism and corporate social responsibility as strong as it is today.
Это осознание чувства социальной ответственности, образа жизни и самопожертвования во имя жизни других .
It has to do with acknowledging and living the dimension of giving and giving of oneself as essential to one's own existence.
Цель проекта  возрождение чернобыльских регионов, повышение социальной активности и ответственности населения в сельских регионах.
The aim of the project is to revitalize the Chernobyl areas and increase the social activism and responsibility of the rural population.
Концепцию рентабельности следует рассматривать под углом зрения как экономической отдачи, так и социальной ответственности.
Ms. Trujillo conveyed Spain's congratulations to Lebanon and expressed her appreciation for being appointed Co chair of the second session of the World Urban Forum together with Mr. Olivio Dutra from Brazil.
Однако многие инициативы в области корпоративной ответственности в настоящее время исходят непосредственно от промышленных кругов.
Nevertheless, many corporate responsibility initiatives currently came directly from industry.
Результирующий перечень содержит семь вопросов, касающихся социальной солидарности семь  экономической эффективности и шесть  экологической ответственности.
The resulting list includes seven social solidarity, seven economic efficiency and six ecological responsibility issues, each issue containing one to four postulates.
Меня восхитило то, что команда социальной ответственности не была сформирована как часть грандиозной корпоративной стратегии.
And I found it fascinating that the social responsibility team was not formed as part of some grand corporate strategy.
Необходимым условием для устойчивого лесопользования является благое управление с внятно сформулированными принципами экологической и социальной ответственности.
Good governance, with a clear articulation of the principles of environmental and social responsibility, are prerequisites for sustainable forest management.
Европейский союз приветствует проводящуюся международную дискуссию по вопросам корпоративной социальной ответственности предпринимательской этики, подотчетности и транспарентности.
The European Union welcomed the ongoing international debate on corporate social responsibility, business ethics, accountability and transparency.
Отмечалась также важность обеспечения социальной ответственности и подотчетности корпораций, в том числе в отношении прав трудящихся.
The importance of ensuring corporate social responsibility and accountability, including with regard to the rights of workers, was also stressed.
Различные инициативы, предпринятые Генеральным секретарем в целях расширения экономической и социальной помощи палестинскому народу, заслуживают высокой оценки.
The various initiatives taken by the Secretary General to enhance economic and social assistance to the Palestinian people is commendable.
В фильме представлена социальная кампания по изменению общественной политики и образования и призванию бизнеса к социальной ответственности.
The film includes a social action campaign to address change in policy, education and call for socially responsible business.
Еще одним основанием для озабоченности является вопрос социальной ответственности компаний и ее реализации через соответствующие управленческие системы.
A further concern related to the question of the social responsibility of firms and how this could be operationalized through appropriate management systems.
Информировать ассоциации предпринимателей (особенно это касается социальной ответственности предпринимателей) о необходимости увязки их деятельности с территориальным развитием.
Making entrepreneurs associations aware (especially, RSE Social Entrepreneur Responsibility) of the necessity to link their action to territorial development.
В 2011 году он возвращается на пост управляющего директора Всемирного экономического форума, сферой его ответственности становятся политические инициативы.
He re joined the World Economic Forum in 2011 as Managing Director with responsibility for policy initiatives and engagement of the Forum's non business constituents.
Сирийская комиссия по делам семьи и Общество социальной инициативы (неправительственная организация) также представлены в комитете, сформированном министерством образования.
The Syrian Commission for Family Affairs and the Social Initiative Society (a non governmental organization) also participate in the committee formed by the Ministry of Education.
Из 4 групп студентов, самая сплоченная из них проявила наибольшее содействие к пострадавшим и больший уровень социальной ответственности.
As suggested by the research, the more cohesive a group, the more likely the group will act in accordance to the social responsibility norm.
Такой подход принят в Кодексе профессиональной, социальной и этической ответственности Международной федерации коммерческих, конторских, профессиональных и технических служащих.
Such an approach was adopted in the Code of Professional, Social and Ethical Responsibility of the International Federation of Commercial, Clerical, Professional and Technical Employees.

 

Похожие Запросы : сотрудничество социальной ответственности - Программа социальной ответственности - Вопросы социальной ответственности - Политика социальной ответственности - проекты социальной ответственности - Усилия социальной ответственности - программы социальной ответственности - мероприятия по социальной ответственности - инициативы в области корпоративной ответственности - социальной аутрич - социальной лишила - социальной детерминации - оставаться социальной - более социальной