Перевод "иностранка" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Иностранка пришла! Она вон там, иностранка! | She is right over there, a foreigner! |
Я иностранка. | I am a foreigner. |
Я иностранка. | I'm a foreigner. |
Ты иностранка? | Are you a foreigner? |
Вы иностранка? | Are you a foreigner? |
Я не иностранка. | I am not a foreigner. |
Я не иностранка. | I'm not a foreigner. |
Они скажут иностранка . | They'll talk about the foreigner. |
Вы иностранка, да? | You're foreign, aren't you? |
Моя бабушка иностранка. | My grandmother's foreign. |
Его жена, похоже, иностранка. | His wife seems to be a foreigner. |
У него была модель иностранка. | He had a model... a foreign girl. |
Мне жаль Кристину, ведь она иностранка. | I feel sorry for Christine, because she's a foreigner. |
Она иностранка, но говорит по китайски превосходно. | She s a foreigner, but speaks Chinese excellently. |
С этим предложением всё плохо. Его писала иностранка? | This sentence is a mess. Was it written by a foreigner? |
Благодаря ему ты иностранка можешь находиться здесь прямо сейчас . | He is why you, a foreigner, can be here right now. |
Вопервых, она иностранка, не очень знакомая с тонкостями нашего языка. | She's a foreigner, unfamiliar with the subtleties of our language. |
Помните, она иностранка, приготовьтесь к истерике, а может и к обмороку. | Bear in mind she's a foreigner, so prepare for hysterics, even a fainting spell. |
Иностранка разговаривала по японски так, как будто это был её родной язык. | The foreigner spoke Japanese as if it were her mother tongue. |
Женщина иностранка, вступающая в брак с гражданином Мозамбика, может получить гражданство страны. | A foreign woman who contracts matrimony to a Mozambican can acquire Mozambican citizenship. |
Вы не изъясняетесь как иностранка, и должен признать, не выглядите как неугодная . | Well, you don't sound like an alien, and I'll have to admit you don't look undesirable. |
Я научилась вести себя как иностранка, бороться за свои исследования, работу и материалы. | I ve learned how to be a foreigner, how to struggle for my studies, for work, for papers. |
Она иностранка, среди людей, ни один из которых не говорит на ее языке. | She's a foreigner among people who don't speak her language. |
Согласно Постановлению 99 17, иностранка, выходящая замуж за нигерца, может претендовать на приобретение нигерского гражданства. | Under Order No. 99 17, an alien woman who marries a man of the Niger may acquire the nationality of the Niger. |
Иностранка, вышедшая замуж за гражданина Нидерландов, может получить, по ее ходатайству, нидерландское гражданство, но не принуждается к этому. | A foreign woman married to a Dutch national may obtain Dutch nationality on request, but is not compelled to do so. |
Иностранка, вступившая в брак с гражданином, приобретает гражданство только при соблюдении условий и положений, предусмотренных пунктом 1 статьи 8. | An alien woman married to a national acquires nationality only in accordance with the conditions and provisions stipulated in article 8, paragraph 1. |
Ты любишь меня только потому, что я иностранка? Да, мне нравится цвет твоих глаз, кожи и волос, не говоря уже о твоём очаровательном акценте . | Do you love me just because I am a foreigner? Yes, I like the color of your eyes, your skin and your hair, not to mention your lovely accent. |
Согласно новому законопроекту разведенная женщина иностранка будет иметь право на продление ее вида на жительство, особенно в случае наличия особых оснований, таких, как насилие в семье. | Under the new draft legislation, a divorced foreign wife would be entitled to renewal of her residence permit, particularly where there were special grounds such as domestic violence. |
Вместе с тем, если иностранка выходит замуж за индонезийца, она может получить индонезийское гражданство через год после заключения брака, если откажется от своего первоначального гражданства (статья 7). | However, if a foreign woman marries to an Indonesian man, she can be naturalized within one year of her marriage, once she renounces her original nationality (Article 7). |
Когда в 1830 году Талейран стал послом в Лондоне, она сопровождала его в поездке, чувствуя себя в Англии комфортней, чем в Париже, где Сен Жерменское предместье никогда не давало ей забыть, что она иностранка. | When Talleyrand became French ambassador in London in 1830, she accompanied him and felt more comfortable there than in Paris, which she detested and where the whole Faubourg Saint Germain made her feel she was a foreigner. |
Г жа Гаспар говорит, что рада узнать о том, что иностранка, вышедшая замуж за гражданина Ливана, может сохранить гражданство своей страны, и, наоборот, ливанская гражданка может при вступлении в брак с иностранцем сохранить свое ливанское гражданство. | Ms. Gaspard said she was glad to hear that a foreign woman who married a Lebanese national could retain her own nationality, and, conversely, that a Lebanese woman who married a foreign national could retain her Lebanese nationality. |