Перевод "интеллектуалами" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

С интеллектуалами психологическое воздействие эффективнее и быстрей.
I would say with intellectuals, the mental approach is more effective... and much quicker.
Создание либерального ислама умеренными, застенчивыми и демократическими мусульманскими интеллектуалами играет ключевую роль.
So the creation of a liberalized Islam by self consciously moderate and democratic Muslim intellectuals is crucial.
А многие превосходные политические лидеры (например, Джордж Вашингтон и Дуайт Эйзенхауэр, если взять президентов США) не были интеллектуалами.
And many excellent political leaders for example, George Washington and Dwight Eisenhower, among US presidents have not been intellectuals.
Индивидуальная интерпретация религиозных текстов мусульманами, в том числе политическими боевиками, интеллектуалами и женщинами, является одним из результатов этого.
Interpretation of religious texts by individual Muslims, including political militants, intellectuals and women, is one result.
Но большинство из нас, вероятно, отшатнулись бы от методов, которые они, будучи интеллектуалами, использовали в своей работе карикатура, обман и даже фальсификация.
But most of us are likely to recoil at the methods they used in their work as intellectuals caricature, deception, and even fabrication.
Но есть и другой ответ, который принимает форму старой и почтенной традиции конфуцианства, которое возрождается правительственными чиновниками, пытливыми интеллектуалами и простыми гражданами.
But there is another answer, which takes the form of the old and venerable tradition of Confucianism, which is being revived by government officials, critical intellectuals, and ordinary citizens.
поддержка и одобрение взаимодействия и обменов между всеми людьми, в частности между интеллектуалами, мыслителями и творческими работниками, представляющими различные формации и цивилизации
Facilitating and encouraging interaction and exchange among all individuals, inter alia, intellectuals, thinkers and artists of various societies and civilizations
Антиарабизм, укоренившийся на рабочих местах, пропагандируемый прессой и телевидением, беззастенчиво обсуждаемый чиновниками режима и расхваливаемый интеллектуалами ключевой фактор в поддержании фасада иранского персидского национализма.
Anti Arabism ingrained in workplace attitudes, printed in newspapers, promoted on the television, spoken about unabashedly by regime officials, and touted by intellectuals, and a key factor in maintaining the facade of Iran Persian nationalism.
Джон Мэйнард Кейнес, возможно, величайший политический экономист XX века, сказал однажды, что в конечном счете ход истории определяется в такой же мере идеями и интеллектуалами, как и политиками.
John Maynard Keynes, perhaps the greatest political economist of the 20th century, once said that in the long run, the course of history is determined as much by ideas and intellectuals as by politicians.
На протяжении всего 20 го века люди, называющие себя интеллектуалами , часто становились т.н. попутчиками фашизма или коммунизма, не вступая при этом в ряды ни одной из партий, основанных на этих идеологиях.
Throughout the 20 th century people who regarded themselves as intellectuals often became fellow travelers of fascism or communism without joining political parties based on those ideologies. In the 21 st century in the chattering classes linked to the mass media, to politics, government and universities we encounter people who condemn Israel in language that reminds us of the fellow travelers of those fallen anti democratic movements.
На протяжении всего 20 го века люди, называющие себя интеллектуалами , часто становились т.н. попутчиками фашизма или коммунизма, не вступая при этом в ряды ни одной из партий, основанных на этих идеологиях.
Throughout the 20 th century people who regarded themselves as intellectuals often became fellow travelers of fascism or communism without joining political parties based on those ideologies.