Перевод "интригах" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Я не желаю заниматься корпоративной ерундой и разбираться в офисных интригах. | I don t want to deal with the corporate bullshit and office politics. |
Она принимала участие во многих политических интригах во время английской гражданской войны (). | She was involved in many political intrigues during the English Civil War. |
Так что я не хочу, чтобы ты думал об интригах способствующих ухудшению Оно . | So I don't want you to think he's scheming to bring the Ono's down. |
В исторической драме рассказывается о подковерных интригах в эпоху правления королевы Анны последнего монарха династии Стюартов. | The historical drama depicts the behind the scenes machinations during the reign of queen Anne the last monarch of the Stuarts dynasty. |
Она часто освещает внутренние кремлёвские сплетни, а также новости о политических интригах в российских силовых структурах. | She regularly covers insider Kremlin gossip, as well as news about political intrigues within Russia's security agencies. |
Предположительное цивилизованное влияние от партнерства с Западом например, председательство на саммите Большой Восьмерки в Санкт Петербурге кажется, было утрачено в Кремлевских интригах Путина. | The supposedly civilizing influence of being a Western partner chairing a G 8 summit in Saint Petersburg for example seems to have been lost on Putin s Kremlin cabal. |
Эдуард старший сын короля Генриха III, во время правления отца участвовал в политических интригах, в том числе и в открытом восстании английских баронов. | The first son of Henry III, Edward was involved early in the political intrigues of his father's reign, which included an outright rebellion by the English barons. |