Перевод "интригующим" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Мне это показалось таким интригующим... | I found it so intriguing... |
его интригующим но с 800 миллионов долларов до Клинтон | its intriguing but with 800 million dollars to Clinton |
Наиболее интригующим как для современников, так и для историков были причины французского бездействия. | That is so strengthening...That is the deep, unfathomable secret of the Führer's nature...And he is always lucky . |
Это может быть простым совпадением, или интригующим знаком, но это не даёт мне покоя! | It may just be a coincidence, or maybe a sign to be intrigued by, beats me! |
Но, пожалуй, самым интересным и интригующим аспектом данного процесса является полное и красноречивое безразличие президента Барака Обамы к этому делу. | But perhaps the most interesting and intriguing facet of this process is President Barack Obama s eloquent indifference to the entire affair. |
Еще более интригующим является то, что один ген может ввести в действие этот механизм выживания у целого ряда живых существ. | But in times of scarcity, the survival program kicks in to slow the aging process. Even more intriguingly, a single gene can promote this survival mechanism across a wide swath of nature's creatures. |
Еще более интригующим является то, что один ген может ввести в действие этот механизм выживания у целого ряда живых существ. | Even more intriguingly, a single gene can promote this survival mechanism across a wide swath of nature's creatures. |
По мере того как он и его помощники опрашивали людей, разделение между двумя группами становилось все более интригующим и, по его мнению, значительным. | As he and his assistants interviewed people, the division between the two groups became more intriguing, and significant, in his mind. |
Более интригующим вопросом является то, почему американские избиратели голосуют за такую политику, когда они должны знать, что в результате ее проведения у них появятся неприятности. | A more intriguing question is why do Americans vote for such policies, when they should know that trouble will probably result. |
Возможно, самым интригующим во всем этом является то, что зеркальные нейроны могут представлять основу для мысленного моделирования дальнейших действий, как своих собственных, так и других людей. | Perhaps most intriguing, the MNS could provide a platform for mental simulation of future actions one's own and those of others. |
Самым интригующим объяснением Продолжительного мира и, я думаю, самым убедительным, хотя многие могут не согласиться является то, что после окончания второй мировой войны у политиков ведущих держав произошло фундаментальное нормативное смещение. | For the Long Peace, the most intriguing explanation and, I think, the most persuasive, though many may disagree is that since the end of World War II, a fundamental normative shift has occurred among the major powers policymakers. |