Перевод "иронический" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Однако при рассмотрении этой схемы может обнаружиться очень интересный и отчасти иронический факт. | But a very interesting and somewhat ironic fact might pop out at you when you see this. |
Некоторые из них выработали свой собственный иронический стиль и влились в общественно политический ландшафт российской блогосферы. | Some have developed their own particular ironic styles and have become integrated into the socio political landscape of the Russian blogosphere. |
Учитывая иронический разворот страхов глобализации, Киплинг по прежнему прав сближение по прежнему ускользает от Востока и Запада. | Given the ironic reversal of globalization fears, Kipling is still right convergence has continued to elude East and West. |
По всей Америке и во многих других странах предположительно демократические лидеры, кажется, воспринимают иронический вопрос Брехта слишком серьезно. | Across America, and in too many other countries, supposedly democratic leaders seem to be taking Brecht s ironic question all too seriously. |
Это было расценено роялистами как иронический жест, учитывая тот факт, что немецкий дом Гогенцоллернов победил во время франко прусской войны 1870 года, что привело к свержению династии Луи Наполеона. | This was seen as an ironic gesture by royalists at the time, given the fact that it was the German House of Hohenzollern that had defeated and dethroned Louis Napoleon's own imperial house during the Franco Prussian War in 1870. |
Похожие Запросы : иронический поворот