Перевод "ислама" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Принятие ислама | Converting to Islam |
Демократический императив ислама | Islam s Democratic Imperative |
Избирательное разделение Ислама | Islam u0027s Electoral Divide |
Европейская надежда ислама | Islam s European Hope |
Реформистская традиция Ислама | Islam u0027s Reformist Tradition |
Он герой ислама! | He's a hero of Islam! |
Конфликт Ислама и Модернизации. | Islam u0027s Clash with Modernization |
Истоки ислама в Чьяпасе | Origins of Islam in Chiapas |
), появления ислама (622 г. | Or...Which Was It? |
Борьба ислама за свободу вероисповедания | The Islamic Case for Religious Liberty |
Это будет также трансформацией ислама. | It will be transformative of Islam as well. |
Обращение к вопросу политического Ислама. | Address the question of political Islam. |
Приверженец ислама известен, как мусульманин. | A person who follows Islam is known as a Muslim. |
Полумесяц со звездой символ ислама. | The crescent moon and star is a symbol of Islam. |
Именно здесь приверженцев ислама большинство. | That's where we find Islamic majority. |
Действительно ли у ислама другие ценности? | Are Islam u0027s Values Really Different? |
Устранение дефицита демократии в мире Ислама | Ending the Islamic Democracy Deficit |
Все они были представителями шиитского ислама. | They all belonged to the Shiite sect of the religion Islam. |
Твиттер один из главных врагов ислама. | Twitter is among the biggest enemies of Islam. |
Эта борьба за душу ислама продолжается. | This struggle for the soul of Islam is an ongoing process. |
Обращение к вопросу политического Ислама. Ни одной из этих задач не решить без учёта фактора политического Ислама. | Address the question of political Islam. None of these tasks can be achieved without serious reflection about political Islam. |
Этот феномен замечен и в мире Ислама. | This phenomenon has been noted within the Muslim world as well. |
Глупый ФЗИ (Фронт защитников ислама)! IndonesiaSavesGaga BTWBallGBK | Stupid FPI IndonesiaSavesGaga BTWBallGBK |
Поистине, путь к Богу это путь ислама! | Say 'God's guidance is the true guidance.' |
Поистине, путь к Богу это путь ислама! | Say, God s guidance is the guidance. |
Коран допускает аль иджтихад для толкования ислама. | The Koran permitted the ijtihad for the interpretation of the Islamic religion. |
По убеждениям сербский националист, критик ислама, автор книги Меч Пророка (The Sword of the Prophet), об истории и вероучении ислама. | Trifković is the author of many books, among which is Sword of the Prophet , a book on the history, doctrines, and impact of Islam on the world. |
Значение имеет только угроза, надвигающаяся со стороны ислама. | All that matters is the threat posed by Islam. |
На мой взгляд, он, наоборот, оппонент радикального ислама. | In my view, he, on the contrary, is an opponent of radical Islam. |
Нельзя недооценивать роль Ислама в общественной жизни Ирака. | The religious Islamic component in Iraqi social life should not be underestimated. |
Наш религиозный лидер сказал, что он против ислама. | Our religious leader said that he is Anti Islamic. |
Её пришлось пройти через официальную церемонию принятия ислама. | She had to go through a ceremony to convert officially. |
Большинство африканцев последователи авраамических религий христианства и ислама. | Abrahamic religions The majority of Africans are adherents of Christianity or Islam. |
ВЫСТУПЛЕНИЕ ПРЕЗИДЕНТА РЕСПУБЛИКИ УЗБЕКИСТАН Г НА ИСЛАМА КАРИМОВА | ISLAM A. KARIMOV, PRESIDENT OF THE REPUBLIC OF UZBEKISTAN |
Искаженный образ ислама по прежнему вызывает серьезную обеспокоенность. | The distorted image of Islam remains a cause for grave concern. |
Никто не поднял руки дабы защитить знамя Ислама. | No one raised his hand to protect the banner of Islam. |
В конце концов, у арабских стран нет преимущества турецкой традиции умеренного ислама и её истории успешного слияния ислама и западных ценностей. | Ultimately, the Arab countries do not have the benefit of Turkey s tradition of moderate Islam or its history of successfully fusing Islam and Westernization. |
Начинает появляться особенная британская разновидность ислама, точно так же, как во Франции, в Германии, Нидерландах и Испании возникают свои собственные формы ислама. | A distinctively British brand of Islam is beginning to emerge, just as France, Germany, the Netherlands, and Spain are producing their own forms of Islam. |
Одним из первых действий Бадави после вступления в должность премьер министра в октябре 2003 года было введение понятия Ислама Хадхари (цивилизованного ислама). | One of Badawi s first acts after taking over as prime minister in October 2003 was to introduce the concept of Islam Hadhari. |
В конце концов, у арабских стран нет преимущества турецкой традиции умеренного ислама и её истории успешного слияния ислама и западных це ностей. | Ultimately, the Arab countries do not have the benefit of Turkey s tradition of moderate Islam or its history of successfully fusing Islam and Westernization. |
Но сегодня проект монополизации ваххабитами ислама терпит полное поражение. | Today, however, we are witnessing the failure of the Wahhabi project to monopolize Islam. |
Даже западные эксперты и критики ислама придерживаются разных взглядов. | Even western experts and critics of Islam hold different views. |
Пророк ислама, Мухаммед, принес одну и только одну религию. | The Prophet of Islam, Muhammad, brought one and only one religion. |
Теологический диспут вышел далеко за пределы религиозных академий Ислама. | Theological disputation has moved far from Islam s religious academies. |
Это столкновение эмоций еще больше усугубляется в случае ислама. | This clash of emotions is exacerbated in the case of Islam. |