Перевод "исполнении" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
При исполнении? | Duty? Yes. |
в исполнении Sphere . | by Sphere as its opening theme. |
А, при исполнении! | And, in the performance! |
Доклад об исполнении программ | Programme performance report |
Я не при исполнении. | I'm off duty. |
Я не при исполнении. | I'm off duty. |
ОТЧЕТ ОБ ИСПОЛНЕНИИ БЮДЖЕТА | General Fund and Supplementary Fund activities |
с) Доклад об исполнении | (c) Programme budget |
Спасибо, мы при исполнении. | Thanks, but I'm on duty. |
Полицейский был не при исполнении. | The policeman was off duty. |
Видеоисполнение Ламбада в исполнении Kaoma. | He went back to France, and created the Kaoma band. |
) Falling Home в исполнении Noisehead . | When he awakes, he is alone again in the house. |
Второй доклад об исполнении бюджета | Programme budget performance of the United Nations for the |
Он был при исполнении, Сэм? | Was he working', Sam? |
В обзоре этой недели мы описали творческие сообщества лицензированной музыки из архива бесплатной музыки, включающей Please Listen Carefully в исполнении Jahzzar , Cloud Burst в исполнении Kai Engel , Indian Spice в исполнении Podington Bear , Masculine в исполнении David Szesztay и The Fresh Monday в исполнении Dexter Britain . | In this episode of the Week that Was at Global Voices, we featured Creative Commons licensed music from the Free Music Archive, including Please Listen Carefully by Jahzzar Cloud Burst by Kai Engel, Indian Spice by Podington Bear Masculine by David Szesztay and The Fresh Monday by Dexter Britain. |
Некомпетентность в исполнении имеет стратегические последствия. | Incompetence in implementation has strategic consequences. |
Всемирный Саммит в исполнении Рори Брэмнера | Rory Bremner's one man world summit |
Шарж Charlie Hebdo в первоначальном исполнении. | The Charlie Hebdo float as it was originally planned. |
Полицейский находится при исполнении своих обязанностей. | The policeman is on duty. |
Будьте верны в исполнении своих обязанностей. | Fulfill (your) obligations. |
Будьте верны в исполнении своих обязанностей. | Fulfill your commitments. |
Будьте верны в исполнении своих обязанностей. | Honour your bonds! |
Будьте верны в исполнении своих обязанностей. | Fulfil your indentures. |
Доклад об исполнении и планировании программ | Programme performance and planning report |
Закон об исполнении наказаний и т.д. | Act on Enforcement of Sentences, etc. |
Отчет об исполнении бюджета УГСАП за | OSGAP financial performance report for the |
G. Представление докладов об исполнении бюджета | G. Performance reporting |
Полиции не положено употреблять алкоголь при исполнении. | The police aren't allowed to drink on duty. |
Gremlins Mega Madness в исполнении Майкла Сембелло . | This trailer showed little of either the mogwai or the gremlins. |
Существуют также спутниковые телефоны в стационарном исполнении. | Satellite phones are legal in most countries. |
Верующие! Будьте верны в исполнении своих обязанностей. | O YOU WHO believe, fulfil your obligations. |
Верующие! Будьте верны в исполнении своих обязанностей. | O People who Believe! |
Верующие! Будьте верны в исполнении своих обязанностей. | O believers, fulfil your bonds. |
Верующие! Будьте верны в исполнении своих обязанностей. | O ye who believe! fulfil the compacts. |
При исполнении своих функций председатель подчиняется Конференции. | The President, in the exercise of his functions, shall remain under the authority of the Conference. |
ОТЧЕТ ОБ ИСПОЛНЕНИИ БЮДЖЕТА 5 55 6 | General Fund and Supplementary Fund activities 5 53 4 |
D. Доклады об исполнении бюджета и оценка | D. Performance reporting and evaluation |
Я был арестован при исполнении своих обязанностей. | I was arrested while carrying out my duties. |
II. Дополнительная информация, касающаяся доклада об исполнении | II. Supplementary information on the performance report for the period from |
Дополнительная информация, касающаяся доклада об исполнении бюджета | ANNEX II Supplementary information on the performance report for |
ВТОРОЙ ДОКЛАД ОБ ИСПОЛНЕНИИ БЮДЖЕТА ПО ПРОГРАММАМ | Second performance report on the programme budget for the |
IV. ДОКЛАД ОБ ИСПОЛНЕНИИ БЮДЖЕТА ЗА ПЕРИОД | IV. PERFORMANCE REPORT FOR THE PERIOD FROM |
VI. ДОКЛАД ОБ ИСПОЛНЕНИИ БЮДЖЕТА ЗА ПЕРИОД | VI. FINANCIAL PERFORMANCE REPORT FOR THE PERIOD FROM |
Дополнительная информация по докладу об исполнении бюджета | Supplementary information on the financial performance report |
V. ДОКЛАД ОБ ИСПОЛНЕНИИ СМЕТЫ ЗА ПЕРИОД | V. FINANCIAL PERFORMANCE REPORT FOR THE PERIOD |