Перевод "исполнения" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Порядок исполнения | Customer acquisition |
Порядок исполнения | Order fulfillment |
Давность исполнения наказания | Prescription of penalties |
Обзор исполнения бюджета. | Budget performance review. |
Прогноз исполнения бюджета | Budget Forecast |
В. Проверка исполнения | B. Compliance |
3. Проверка исполнения | 3. Compliance |
Для исполнения музыки? | You know, what's his metaphor for performance? |
Приостановление исполнения судебного приговора | Suspension of the judicial decision |
Приостановление исполнения судебных приговоров | Temporary suspension of court decisions |
Ограничение времени исполнения скрипта. | Time limit for the execution of scripts. |
Е. Проверка исполнения программ | E. Inspection of programme performance |
Статус и срок исполнения | Status (targe |
Худшего исполнения представить сложно. | Yes. A poorer performance is hard to find. |
В рамках Отдела ревизии и проверки исполнения предусматривается создание группы по проверке исполнения. | It is envisaged to establish a compliance unit within the Audit and Compliance Division. |
Приложение для безопасного исполнения программ | Desktop application sandboxing |
Установить ключ исполнения таблицы стилей | Set an option for execution of stylesheet |
Том ожидает исполнения смертного приговора. | Tom is on death row. |
Указать ограничение времени исполнения скриптов. | Set a time limit for the execution of scripts. |
График исполнения бюджета по годам | Yearly Budgeted vs Actual Graph |
Мы десятилетиями оттачиваем навык исполнения. | We've spent decades professionalizing implementation. |
Жених был темой этого исполнения. | So groom was the subject of the piece. |
Группа исполнения будет заниматься обеспечением оперативного и эффективного исполнения рекомендаций УИР, а также рекомендаций Комиссии ревизоров. | A compliance unit will be dedicated to ensuring that OII recommendations, as well as those of the Board of Auditors, are implemented promptly and effectively. English |
Устная поэзия это искусство исполнения поэзии. | Spoken word poetry is the art of performance poetry. |
Приложение для безопасного исполнения программ Arkose | Arkose Desktop Application Sandboxing |
Мне действительно понравилась его манера исполнения. | I really liked his style of singing. |
Ориентировочная дата исполнения июль 2005 года | Completion date July 2005 |
признания и исполнения Конституции Республики Узбекистан. | In exceptional circumstances, the above requirements may be waived by the President for individuals who have rendered outstanding service to the country or achieved high distinction in science, technology or culture, or who practise professions or hold qualifications of interest to Uzbekistan. |
Фактически осуществляется мониторинг исполнения положений Конвенции. | It is also responsible for monitoring compliance with the provisions of the Convention. |
Фактически осуществляется мониторинг исполнения положений Конвенции. | It is responsible for the practical monitoring of compliance with the provisions of the Convention. |
4. (Пункт 21) Контроль исполнения бюджета | 4. (Para. 21) Budgetary control |
3. Проверка исполнения 10 12 9 | 3. Compliance . 10 12 9 |
Устная поэзия это искусство исполнения поэзии. | Spoken word poetry is the art of performance poetry. |
Мы используем их для исполнения ритуалов. | We use them when we perform rituals. |
Вместе с тем французский закон оставляет административному судье возможность отсрочки исполнения мер высылки или временного приостановления их исполнения. | In actual fact, the dangers the complainant said he would face should he be sent back to his country of origin had been successively reviewed in France four times in six years by three different administrative authorities and one court, all of which had concluded that the alleged dangers were not substantial. |
В конце концов, без исполнения видение неэффективно. | After all, vision without implementation is ineffective. |
Часто имеют исполнения в виде USB брелока. | They are used for telephony applications. |
Устройства исполнения также являются ключевыми для микроархитектуры. | Execution units are also essential to microarchitecture. |
Наиболее распространённой средой исполнения JavaScript является браузер. | By far the most common host environment for JavaScript is a web browser. |
Неужели вам показался долгим срок исполнения обещанного ? | Did the time of covenant seem too long to you? |
Неужели вам показался долгим срок исполнения обещанного ? | Did then the promise seem to you long in coming? |
Неужели вам показался долгим срок исполнения обещанного ? | Was the time too long for you? |
Неужели вам показался долгим срок исполнения обещанного ? | And has a long time passed since those promises were fulfilled? |
Неужели вам показался долгим срок исполнения обещанного ? | Hath not your Lord promised you a fair promise? |
Ориентировочные сроки исполнения конец апреля 2005 года | Completion date late April 2005 |