Перевод "исполнительным" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
и она стала исполнительным директором. | She took over as executive director. |
Я познакомился с исполнительным директором. | I got acquainted with the chief executive. |
Решение, принятое Исполнительным советом, см. | See annex, decision 2005 1, for the decision adopted by the Executive Board. |
Решение, принятое Исполнительным советом, см. | See annex, decision 2005 12, for the decision adopted by the Executive Board. |
v) другие ассигнования, санкционированные Исполнительным советом | (v) other provisions, based on Executive Board authorization. |
С. Документ о позиции, представленный Исполнительным | C. Position paper by the Executive Chairman |
Является основным исполнительным органом Европейского Сообщества. | Is the European Community's primary executive body. |
Исполнительным чиновником был государственный секретарь Дин Раск. | The action officer was Secretary of State Dean Rusk. |
Сейчас работает исполнительным директором в компании Gradiance. | He is currently the CEO of Gradiance. |
Выполнение этих функций должно осуществляться исполнительным органом. | The execution of those functions, however, should be carried out by an executive structure. |
b) Комментарии, принятые Исполнительным советом МДП (ИСМДП) | (a) Comments adopted by the UNECE Working Party on Customs Questions affecting Transport (WP.30) |
Решения, принятые Исполнительным советом в 2005 году | Decisions adopted by the Executive Board in 2005 |
i) методологий, ранее утвержденных Исполнительным советом или | Registration is the prerequisite for the verification, certification and issuance of CERs related to that project activity. |
b) Комментарии, принятые Исполнительным советом МДП (ИСМДП) | Comments adopted by the TIR Executive Board (TIRExB) |
Решения, принятые Исполнительным советом в 2005 году | Decisions adopted by the Executive Board in 2005 |
Переходный исполнительный совет не является исполнительным органом. | The Transitional Executive Council is not executive. |
На Discovery Channel исполнительным продюсером является Gena McCarthy. | The Discovery Channel executive producer was Gena McCarthy. |
США для утверждения Исполнительным советом в 2006 году. | The plan provides for the preparation of 697 million of regular resources programme proposals for approval by the Executive Board in 2006. |
Решение кади приводится в исполнение компетентным исполнительным органом. | The decision of the cadi shall be enforced by the competent executive department. |
Или же исполнительным директором в H amp M | Or the CEO of H amp M |
Исполнительным продюсером альбома был Эминем, сделав большую часть песен. | The album was executive produced by Eminem, who also produced the majority of the songs. |
Тётя Джады, Карен Банфилд Эванс, является исполнительным директором фонда. | Her aunt, Karen Banfield Evans, is the foundation's executive director. |
Позже она стала исполнительным директором Республиканской партии штата Техас. | She later became executive director of the Republican Party of Texas. |
В 2005 году она стала главным исполнительным директором (CEO). | In 2005, she succeeded Dennis Madsen as chief executive officer (CEO). |
Пересмотр Исполнительным советом проводится в соответствии со следующими положениями | The Executive Board shall develop simplified baseline methodologies for the following types of small scale afforestation or reforestation project activities |
Ранее этот адрес был утвержден Городским исполнительным комитетом Минска. | The same address had earlier been approved by the Minsk City Executive Committee. |
С Исполнительным секретарем одиннадцатого Конгресса можно связаться по адресу | The contact address for the Executive Secretary of the Eleventh Congress is |
Подготовка будет осуществляться в консультации с Переходным исполнительным советом. | Preparations will be made in consultation with the TEC. |
Эти совещания организуются исполнительным сотрудником и младшим административным сотрудником | The meetings are organized by the Executive Officer and the Assistant Administrative Officer |
Подготовка будет осуществляться в консультации с Переходным исполнительным советом. | Preparations will be made in consultation with TEC. |
Наилучший способ привлечь молодежь к исполнительным видам искусства это образование. | The best way to bring youth to the performing arts is through education. |
Шоу было создано Бруно Хеллером, который также являлся исполнительным продюсером. | The show was created by Bruno Heller, who is also its executive producer. |
С 1984 по 1990 год был исполнительным директором Всемирного банка. | From 1984 to 1990 he was the Italian Executive Director at the World Bank. |
Президентом и главным исполнительным директором стал глава Nash Джордж Мэйсон. | Nash's George W. Mason became President and CEO. |
Позже стало известно, что will.i.am будет исполнительным продюсером нового проекта. | The song was heavily criticized for the excessive use of Autotune, credited by will.i.am. |
Её отец был исполнительным директором фармацевтической компании, мать учёным исследователем. | Her father was managing director of a pharmaceutical company and her mother was a research scientist. |
Бюджет вспомогательных расходов ЮНИСЕФ рассматривается Исполнительным советом каждые два года. | Programme spending on emergencies, in particular, reflected large scale challenges for children (e.g., in Afghanistan, Iraq and the Sudan) and in 2005, the Indian Ocean tsunami. |
В докладе содержится ряд предложений, которые были рассмотрены Исполнительным комитетом. | The report includes a number of suggestions that have been considered by the Executive Committee. |
Такой пересмотр производится Исполнительным советом в соответствии со следующими положениями | The baseline for a CDM project activity is the scenario that reasonably represents the anthropogenic emissions by sources of greenhouse gases that would occur in the absence of the proposed project activity. |
Такой пересмотр проводится Исполнительным советом в соответствии со следующими положениями | The review by the Executive Board shall be made in accordance with the following provisions |
Рейд Морден, Исполнительный директор Комитета, станет исполнительным директором новой канцелярии. | Reid Morden, Executive Director of the Committee, would become Executive Director of the new Office. |
(См. решение, принятое Исполнительным советом, в приложении, решение 2005 10). | (See annex, decision 2005 10 for the decision adopted by the Executive Board. |
См. решение, утвержденное Исполнительным советом, в приложении, решение 2005 9. | See annex, decision 2005 9 for the decision adopted by the Executive Board. |
См. решение, принятое Исполнительным советом, в приложении, решение 2005 7. | See annex, decision 2005 7 for the decision adopted by the Executive Board. |
Решения, принятые Исполнительным советом на его ежегодной сессии 2005 года | Decisions adopted by the Executive Board at its annual session of 2005 |