Перевод "используешь" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевые слова : Using Excuse Words Against

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Это ты используешь.
This is what you use.
Какой браузер ты используешь?
What browser are you using?
Какой антивирус ты используешь?
What antivirus are you using?
Где ты это используешь?
Where do you use it?
Ты используешь последние плагины?
Are you using the latest plugins?
Ты используешь солнечные батареи?
Do you use solar panels?
Ты используешь настройки по умолчанию?
Are you using the default settings?
Для чего ты используешь это?
What do you use this for?
Какую поисковую систему ты используешь?
Which search engine do you use?
Ты сейчас используешь свое воображение?
Are you imagining?
Зачем ты используешь автоматические выключатели?
Why do you use automatic fuses?
Ты что, не используешь мозги?
What do you use for brains, huh?
или Какую технику живописи ты используешь?
or What kind of medium do you work in?
Что ты используешь в качестве наживки?
What are you using for bait?
Какой язык ты используешь на работе?
What language do you use at work?
Для чего ты его используешь? Забегай.
'What do you use it for?' Come over.
Ты до сих пор используешь ум.
Yes. Q. I don't know what's true any more.
Но почему ты используешь моих детей?
Why do you have to use my kids?
Теперь ты используешь это слово хорошо .
Now you're using that word nice.
Теперь ты используешь это против меня.
Now you're gonna throw that up to me.
Ты уверена, что не используешь машинный перевод?
Are you sure you don't use machine translations?
Ты уверен, что не используешь машинный перевод?
Are you sure you don't use machine translations?
Когда и где ты используешь свой мобильный
When you use your mobile phone, and where.
Плохо то, что ты используешь множественное число.
It sounds wrong when you use the plural.
Какой язык ты используешь, когда говоришь с родителями?
Which language do you use when you speak to your parents?
Скажи мне что ты используешь Wi Fi соседей.
Tell me that you're using the neighbor's Wi Fi.
Ты используешь слишком много, чтобы хорошо протопить дом.
You waste too much trying to keep this place too warm.
Как ты его используешь хрустальный шар, это гадалка?
Which one do you go to? Crystal ball is a fortuneteller?
Слова, которые ты используешь, здесь не имеют смысла.
The words you use have no meaning here.
Когда используешь крюк, крепко цепляй его за камень.
Now, when we're using pit arms, when the gets shallow, I want a rock to .
Он говорит что ты используешь гром и молнию.
He says you use thunder and lightning on your side.
Ты используешь талант и способности, которые я тебе дал .
You're using the talent and ability that I gave you.
Думаю, ты используешь часть денег, чтобы оплатить свои чекиТ.С.
I suppose you'll use part of the money to pay off some of your T.C.s.
GV Ты активно используешь Твиттер, Фейсбук, ЖЖ, Youtube, плюс пишешь.
GV You actively use Twitter, Facebook, YouTube and you write as well.
Почему ты постоянно используешь слово джихад в своих пятничных проповедях?
Why do you keep using the word jihad in your Friday sermons?
Для лапши вот так используешь палочки и вперёд ам ам.
Noodles like this you use chopsticks and go whoosh whoosh.
Ты часто используешь слово пустота , но также ты часто говоришь о Боге.
You often use the word 'emptiness', but also many times, you speak about God.
Для чего ты его используешь? Забегай. С ним можно играть во Frogger . Вот.
'What do you use it for?' Come over. It does Frogger. OK.
Если ты не уверен в том, что используешь произведение добросовестно, посоветуйся с юристом.
If you are uncertain as to whether a specific use qualifies as a fair use, you should consult a qualified copyright attorney.
Только жаль, что ты свои способности используешь не там, где надо. Другой снаружи.
It's too bad you apply your skills to the wrong things.
Ты используешь законы против человека, которому ты был обязан в течение 20 лет.
You use laws against a man whom you owed for 20 years.
Послушай, Стив, Мне не нравится что ты используешь фотки моих жены и детей.
Listen, Steve, I don't like the use you're making of my wife and kids.
Вещь, которую я увидел в руке у жены Почему ты используешь эту грязную тряпку?
The thing I saw in my wife's hand, Why are you using that nasty cloth?
Арунахалам Муругананхам Вещь, которую я увидел в руке у жены Почему ты используешь эту грязную тряпку?
Arunachalam Muruganantham The thing I saw in my wife's hand, Why are you using that nasty cloth?
То есть, успех твоего блога, все таки, основан на том, что ты используешь его для расследований?
Still, I believe the outcome was a success because it reached its logical conclusion a guilty verdict.