Перевод "испытание проводов" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
испытание - перевод : испытание - перевод : испытание - перевод : испытание проводов - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Телеграфных проводов! | Telegraph wires! |
Без всяких проводов. | No strings attached. |
Безо всяких проводов. | Not even any wires. |
Торжественная церемония проводов Администратора ПРООН | Farewell tribute to UNDP Administrator |
Вместо программ, проводов и пайки, | Instead of having to program, to wire, to solder, |
24 часа записи, масса проводов. | Twenty four hour recording, lots of wires. |
К интернету можно подключиться без проводов. | It is possible to access the Internet without a wire. |
После проводов, сёстры возвращаются в атриум. | Returning to the house, the girls cross the atrium. |
перед вами телефон, получающий энергию без проводов. | you're looking at a cellphone powered completely wirelessly. |
Радио могло передавать сигналы без помощи проводов, | Radio could carry sound without wires. |
Молитвы были нам даны задолго до проводов. | Would it really matter? |
Испытание | Test |
А вот идеальный офис. И снова, никаких проводов, | The perfect office again, no cords, as far as I can tell. |
Кто нибудь может угадать суммарную длину проводов вашего мозга? | Can anyone guess what's the total length of wires in your brain? |
Испытание кризисом | Trial by Crisis |
2.1 Испытание | Test |
iii) испытание | (iii) Free Flight Rockets (ground to ground and air to ground) |
6.1.3 Испытание | Test |
Рис. 3 Испытание типа 3 и испытание на проскальзывание | Figure 3 Type 3 procedure and micro slip test |
Это здорово, но почему бы не избавиться и от проводов? | That's pretty good, but why not get rid of the wires? |
Испытание на официальное утверждение и испытание на оценку качества производства1 | Qualification Test 1 |
Европа испытание кризисом | Europe s Trial by Crisis |
Второе испытание экономическое. | Our second test is economic. |
Последнее ядерное испытание | The Ultimate Nuclear Test |
Испытание должно начаться. | The experiment has to begin. |
Это было испытание. | That was a test. |
Их испытание закончено. | Their ordeal is over. |
Их испытание окончено. | Their ordeal is over. |
Вкусите ваше испытание! | (And told ) Taste your punishment. |
Вкусите ваше испытание! | 'Taste your trial! |
Вкусите ваше испытание! | Taste you your trial (burning)! |
Вкусите ваше испытание! | Taste your ordeal. |
Вкусите ваше испытание! | (and be told) Taste your ordeal! |
Вкусите ваше испытание! | (And it will be said unto them) Taste your torment (which ye inflicted). |
1.1.2.2 Фотометрическое испытание | Photometric test |
6.4.1 Динамическое испытание | Dynamic test |
ИСПЫТАНИЕ НА НАГРЕВОУСТОЙЧИВОСТЬ | The limits of the apparent surface in the direction of the reference axis of a light signalling device shall be determined. |
ИСПЫТАНИЕ 8 (а) | A4.3.16 SECTION 16 Other information |
Испытание на термостойкость | Provide information relevant to the preparation of the SDS in this section. |
ИСПЫТАНИЕ 8 (b) | (a) the date of preparation of the latest revision of the SDS. |
ИСПЫТАНИЕ 8 (с) | (b) a key legend to abbreviations and acronyms used in the SDS and |
1.1.2.2 Фотометрическое испытание | Photometric test |
Моё испытание огнём. | It's my trial by fire. |
Это серьёзное испытание. | And that's a real challenge. |
Ужасное испытание, мэм. | A TERRIBLE ORDEAL, MA'AM. |
Похожие Запросы : подключение проводов - комплект проводов - зачистки проводов - изоляция проводов - расположение проводов - жгут проводов - жгут проводов - пересечения проводов - выход проводов - прокладка проводов - подключения проводов - Количество проводов - Количество проводов - сопротивление проводов