Перевод "испытуемых" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевые слова : Subjects Clinical Test Groups Product

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Обман среди испытуемых удвоился!
Our subjects doubled their cheating.
В одном случае, испытуемых спросили, как их зовут.
In one condition, subjects asked a bystander for his or her name.
Тестирование часто заставляет испытуемых нервничать, поэтому мы пытаемся немного помешать этому.
Testing often gets on the test subjects' nerves, so we try to mix it up a little.
Мы подвергли часть испытуемых воздействию ультрафиолетового света с помощью таких ультрафиолетовых ламп.
And so what we did was we took a bunch of volunteers and we exposed them to ultraviolet light. So these are kind of sunlamps.
65 испытуемых не остановились до отметки 300 вольт... и продолжали увеличивать напряжение до максимума.
65 of the subjects went all the way to the maximum level and no one stopped before 300 volts.
ћы были в группах, четверо... было п ть групп по четыре, всего двадцать испытуемых.
And we were in groups of four... there were five groups of four twenty people who were subjects.
В итоге 75 испытуемых подчинились заведомо ошибочному представлению большинства, по крайней мере, в одном вопросе.
Overall, in the experimental group, 75 of the participants gave an incorrect answer to at least one question.
Согласно федеральным правилами безопасности, Aperture Science в настоящее время обеспечивает испытуемых полузащитной, эластичной одеждой безопасности.
Due to to federal safety regulations, Aperture Science now provides test subjects with semi protective, resilient safety apparel.
У испытуемых, за последний год переживших большой стресс, вероятность наступления смерти была выше на 43 .
People who experienced a lot of stress in the previous year had a 43 percent increased risk of dying.
И это будет повторяться, а ваша задача как испытуемых нажать на кнопку, когда вы заметите изменение.
And this will just continue, and your job as the subject is to press the button when you see the change.
Пока только пять человек составили круг испытуемых. Результаты данного исследования оказались схожими с результатами наших предыдущих экспериментов.
We've put five people in so far, and indeed, we found exactly the same thing.
Одной из испытуемых была моя тёща, я естественно понятия не имею, сколько ей на самом деле лет.
One of the subjects here was my mother in law, and clearly I do not know her age.
Следует отметить, что проведение томографии этих испытуемых занятие не из легких, слишком уж в плачевном состоянии они находятся.
It was very difficult actually, putting these people in the machine, because they were in such bad shape.
Следует отметить, что проведение томографии этих испытуемых занятие не из легких, слишком уж в плачевном состоянии они находятся.
It was very difficult actually, putting these people in the machine, because they were in such bad shape.
Так мы подвергли испытуемых воздействию УФ излучения, и уровень NO в крови вырос, а их артериальное давление снизилось.
So we put patients with these subjects under the UV, and their NO levels do go up, and their blood pressure goes down.
В одном поставленном эксперименте мозговые функции испытуемых проверялись сканером. Они лежали на спине с вставленной в рот трубкой.
They get people into a brain scanner, and as they're lying on their back, there's a tube going into their mouth.
Устойчивость результатов теста или ретестовая надежность (англ test retest reliability) возможность получения одинаковых результатов у испытуемых в различных случаях.
Some examples of the methods to estimate reliability include test retest reliability, internal consistency reliability, and parallel test reliability .
Чтобы проверить, правда ли зто, надо подождать до сезона гриппа и случайным образом распределить испытуемых людей в три группы.
lets say there are a couple of herbs that believe help prevent the flu. so to test this what we do is we wait for flu season and randomly assign people to three different groups. And over the course of flu season,we have them either in one group taking we have one group taking herb one and the second group taking herb two And the third group they take a placebo.
Пока только пять человек составили круг испытуемых. Результаты данного исследования оказались схожими с результатами наших предыдущих экспериментов. Наши испытуемые не лгут.
We've put five people in so far, and indeed, we found exactly the same thing. They're not lying.
Результаты показали, что уровни фактора роста нервов были значительно выше у влюбленных испытуемых по сравнению с любым испытуемым из контрольной группы.
The results showed that NGF levels were significantly higher in the subjects in love than as compared to either of the control groups.
Продолжительность искусственного облучения испытуемых была равноценна 30 минутам нахождения на солнце летним днём в Эдинбурге, результаты опытов показали рост содержания окиси азота в кровеносной системе.
When we put people under a lamp for the equivalent of about 30 minutes of sunshine in summer in Edinburgh, what we produced was, we produced a rise in circulating nitric oxide.
В недавнем исследовании мимики в университете Клермон Ферран во Франции испытуемых просили различить подлинные и фальшивые улыбки, удерживая во рту карандаш для подавления мышц, вызывающих улыбку.
In a recent mimicking study at the University of Clermont Ferrand in France, subjects were asked to determine whether a smile was real or fake while holding a pencil in their mouth to repress smiling muscles.
Итак, может быть у вас возникают те же соображения, что и у испытуемых, на которых мы это тестировали. Когда мы предоставили им выбор, они не выбрали безопасный путь.
So maybe you're having the same intuitions as the subjects that were actually tested in this, which is when presented with these options, people don't choose to play it safe.
Если же мы производили облучение кожи Ф лучами или разогревали испытуемых до уровня эквивалентному облучению лампами, не допуская прямого попадания УФ лучей на кожу, данный эффект не проявлялся.
And when we shone UV at them, or when we warmed them up to the same level as the lamps, but didn't actually let the rays hit the skin, this didn't happen.