Перевод "исследовала" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

исследовала - перевод :
ключевые слова : Researching Researched Analyzed Explored Examined

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Я исследовала полмиллиона человек.
I did a study of half a million people.
На Chemistry.com я исследовала 178 000 людей.
I did a study of 178,000 people on Chemistry.com
Полиция исследовала клинику для выявления возможных врачебных ошибок.
Police investigated the clinic for possible treatment errors.
По правде говоря, я не исследовала онлайн знакомства.
Because the truth is, I wasn't researching online dating.
При поддержке Русской академии наук, эта экспедиция исследовала северные берега Российской империи.
Sponsored by the Russian Academy of Sciences, this expedition explored the northern shores of the Russian Empire.
В своей докторской диссертации в Беркли, она исследовала физику химических реакций с участием кремния.
In her doctoral research at Berkeley, she explored the physics of chemical reactions involving silicon.
Она исследовала рвотные массы мистера Дюбуа и обнаружила незначительное количество стрихнина, и очень много ипекакуаны.
She analyzed Mr. Dubois's stomach emissions and found that, along with a minuscule amount of strychnine, there was a large quantity of ipecac.
Чтобы отследить число убийств, организация Global Witness исследовала сотни достоверных, опубликованных источников, находящихся в открытом доступе.
To tally the body count, Global Witness researchers scoured hundreds of credible, published and publicly available sources.
Я очень тщательно исследовала районы, закрытые для доступа, и просто влюбилась в них с первого взгляда.
I explored there extensively in the off limits areas and fell in love right away.
Для меня эти 7 лет стали годами абсолютного блаженства, потому что я читала, писала, размышляла, исследовала.
And for me, that seven years was like total bliss, because I was reading, I was writing, I was thinking, I was researching.
Она брала интервью у криадитас (маленьких девочек, попавших в криадазго), собирала доказательства, писала отчёты, исследовала, подавала жалобы.
She interviewed criaditas (young girls trapped in criadazgo), gathered testimonies, researched and denounced.
Серия исследовала продолжающийся бой друг с другом Кабеля и Страйфа и его последствия для людей, окружавших Кабеля.
The series explored Cable and the villain Stryfe's ongoing battle with one another, and its effect on the people that surround Cable.
М Итак, культура эллинизма исследовала человеческое тело, восхищалась им и использовала для создания потрясающе выразительных произведений искусства.
So here's a culture that has studied the body, celebrated the body and then is willing then to use the body for tremendous expressive force.
В Texas Instruments она исследовала новые материалы и оборудование для изготовления компьютерных чипов в консорциуме Sematech и в Applied Materials .
At Texas Instruments she research new processes and revolutionary equipment for making computer chips, with SEMATECH and Applied Materials.
В своем мнении, опубликованном в альтернативном журнале Conexiones , Катя Нажлис (Katya Najlis) исследовала причины, по которым изводят женщин на улицах Никарагуа.
In an opinion piece published in alternative magazine Conexiones, Katya Najlis explores the ideas that lead to women being harassed on the street in Nicaragua.
Когда я это поняла, я исследовала взаимоотношения между четырьмя распространёнными загрязняющими воздух примесями и их влияние на состояние лёгких у больных астмой.
As soon as I realized this, I investigated the underlying relationship between four prevalent air pollutants and their affect on the lung health of asthmatic patients.
Во время расследования большую роль сыграла команда судебно медицинских экспертов антропологов из Аргентины, которая исследовала сожженные останки, обнаруженные в мусорном контейнере возле Игуалы.
During the investigation, the Argentine forensic anthropology team has played a key role in the examination of burnt remains discovered in a dumpster near Iguala.
Последние 5 лет я исследовала, работала с биологами и путешествовала по всему миру, чтобы найти живые организмы, которым 2 тысячи и больше лет.
For the past five years, I've been researching, working with biologists and traveling all over the world to find continuously living organisms that are 2,000 years old and older.
В результате, я приобрёл абсолютно уникальный опыт в данной сфере и основал свою компанию, которая исследовала активное управление погодой больше, чем кто либо другой.
And as a result, I got the absolutely unique background in that field, and started a company, which did more research in weather modification than anybody, and there are a lot of things that I just can't go into.
Я исследовала способность фотографии смывать границу между вымыслом и реальностью, и еë влияние на память, которое может привести к серьëзным и даже смертельным последствиям.
I investigate photography's ability to blur truth and fiction, and its influence on memory, which can lead to severe, even lethal consequences.
Внедрённая программа активно исследовала серую коробку, на предмет определённых настроек, и даже на предмет того, запущена ли на данной машине программа, которую она старается заразить.
The dropper is prowling actively on the gray box if a specific configuration is found, and even if the actual program code that it's trying to infect is actually running on that target.
Книга исследовала мировую историю с точки зрения воздействия одной цивилизации на другую, и особенно драматическую роль западной цивилизации в истории мира в течение последних 500 лет.
The book explored world history in terms of the effect of different old world civilizations on one another, and especially the dramatic effect of Western civilization on others in the past 500 years.
Приехала полиция и увидела пять изображений, после чего исследовала компьютеры, найденные по этому адресу, и обнаружила соответствующие запросы в поисковой системе с использованием слов для обнаружения непристойных изображений детей.
Police attended and saw the five pictures, then analysed computers found at the address and discovered concerning web searches using terms for finding indecent image of children.
Таким образом, в середине XVII века Россия установила свои границы близко к современному их состоянию и исследовала большую часть Сибири, кроме восточной Камчатки и нескольких регионов за полярным кругом.
So, by the mid 17th century Russians established the borders of their country close to modern ones, and explored almost the whole of Siberia, except the eastern Kamchatka and some regions north of the Arctic Circle.
В июне 1896, снова по рекомендации Милля, он покинул этот пост и присоединился к арктической экспедиции Джексона Хармсворта, которая к тому времени уже три года исследовала Землю Франца Иосифа.
In June 1896, again on the recommendation of Mill, he left this post to join the Jackson Harmsworth Expedition, then in its third year in the Arctic on Franz Josef Land.
Я исследовала ее маммограмму, просмотрела радиологическую литературу и была шокирована открытием, что в ее случае шансы найти опухоль на ранней стадии на маммограмме были не более, чем результат подбрасывания монеты.
So I studied her mammogram, and I reviewed the radiology literature, and I was shocked to discover that, in her case, our chances of finding a tumor early on the mammogram were less than the toss of a coin.
ну, мои глаза всегда широко открыты, и я исследовала множество книг вы простите мои замечания, но говорю с высока своих лет сначала бы лучше получить собственный опыт а потом уж писать книгу в жизни столько бардака и много чего еще
Well, I've kept my eyes open. And I've read a great deal. You will pardon the observations, señorita, but to a man of my years it would seem best to first live and then write a book.