Перевод "исследовании" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевые слова : Study Research Clinical Participating Project

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Об исследовании
About the research
В исследовании сообщается
Part of the short study claims
Полный доклад об исследовании
Full research report
В этом исследовании будут
The study will
В исследовании также упоминается, что
On the Rue89's blog, Owono adds that the Guéant Act also ostracizes financially limited foreign students .
Ассоциация сообщила о своём исследовании
The association reported in its research
Студенты помогали профессору в исследовании.
The students assisted the professor in the investigation.
Она упорна в своём исследовании.
She is intense in her study.
Я знаю об этом исследовании.
I know about that research.
Почтовый опрос в социологическом исследовании.
Почтовый опрос в социологическом исследовании.
исследовании праксиологии в условиях дефицита .
the study of human praxeology under conditions of scarcity.
Вот ответ, приведенный в исследовании.
And here was the answer in their paper.
Ну, помогла бы в исследовании.
Well, it's for my research.
Округ не оценивался в этом исследовании.
The District wasn't evaluated in the study.
Требования, установленные в исследовании Европейской комиссии
The European Commission Feasibility Study requirements
Спросил его в упор, он исследовании.
Asked him, point blank, was he researching.
Знаете, как обвинение описано в исследовании?
You know how blame is described in the research?
Отчет об этом исследовании был представлен
The report was presented at UNECE WHO PEPTHE
Ввод данных об исследовании пещер для Survex
Enter cave survey data for Survex
В исследовании приняли участие 600 международных компаний.
The survey included 600 global companies.
В исследовании была также отражена работа Комитета.
The study also described the work of the Committee.
Дело в исследовании геометрии и ритма формы.
This is exploring geometry and the rhythm of shape.
Речь идёт и о более серьёзном исследовании.
It was also more serious research.
Она участвовала в исследовании в университете Ратгерс.
She was part of a study at Rutgers University.
Просто в моём исследовании было больше практики.
It's just that most of my work is done out in the field.
При вторичном исследовании используются уже существующие данные.
In secondary research, use is made of data already existing.
Проблемы с интерпретацией возникли и во втором исследовании.
Problems with interpretation also plagued that second effort.
В этом исследовании можно четко выделить 2 момента.
The study makes clear two points.
В данном исследовании демократия не упоминается ни разу.
The implication seems clear the US needs a new Iraqi regime for its energy security. Democracy is not mentioned anywhere in the study.
В данном исследовании демократия не упоминается ни разу.
Democracy is not mentioned anywhere in the study.
41. В исследовании рассматриваются также вопросы практической деятельности.
41. The study also considered implementation issues.
Он заявил, что оно основано на исследовании ЮНЕСКО.
He claims it's done based on a UNESCO study.
И он решил принять участие в нашем исследовании.
He entered our trial.
В своем исследовании мы также учли предположительно вымершие виды.
This assumption prevents terminating conservation efforts prematurely, even as it underestimates the total number of extinctions.
В своем исследовании мы также учли предположительно вымершие виды.
We added species that are probably extinct, too.
Его отец был известным физиком, специализирующемся на исследовании гравитации.
His father was a noted physicist specializing in gravity studies.
В текущем исследовании эта цель особо подчеркнута еще раз.
The current study emphasizes this aim once more.
В общей сложности в исследовании приняло участие 30 предприятий.
In total, 30 businesses participated in the research.
Информацию об исследовании представил руководитель группы г н П.
Mr. P. Gurtner, who chaired the group, reported on the study.
В исследовании рассматриваются главным образом изменения в сельскохозяйственном секторе.
The study refers mainly to developments in agriculture.
В дальнейшем исследовании нам удалось собрать ещё больше образцов.
In a more recent follow up study, we were able to look at a much greater sample, a much larger sample.
Кратко расскажу вам об исследовании Махалика в колледже Бостона.
Very quickly, some research by Mahalik at Boston College.
В исследовании участвовали 5 000 человек, пытавшихся изменить поведение.
We did a research study where we had 5,000 people that had change attempts.
И это было продемонстрировано в исследовании пару лет назад.
This was done in a study a couple of years ago.
В исследовании второй ситуации применяется другой взгляд на системное мышление.
The second case study takes another perspective on systems thinking.