Перевод "историей" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевые слова : History Share Story Working Years

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Примирение с историей
Coming to Grips with History
Я интересуюсь историей.
I'm interested in history.
Место, озарённое историей
A place where history shines
Мы очень интересуемся историей.
We are very interested in the history.
Я интересуюсь историей Азии.
I am interested in Asian history.
Я интересуюсь японской историей.
I am interested in Japanese history.
Я интересуюсь историей Японии.
I am interested in Japanese history.
Он насмешил детей историей.
He amused the children with the story.
Я интересуюсь японской историей.
I'm interested in Japanese history.
Я интересуюсь историей Японии.
I'm interested in the history of Japan.
Том интересуется историей Австралии.
Tom is interested in Australian history.
Я интересуюсь историей Австралии.
I'm interested in the history of Australia.
Курорт с богатой историей
A spa full of history
Познакомьтесь с историей Кладно
Explore the history of Kladno!
Я прибыл за историей.
I came for the story.
Это стало уже знакомой историей.
This has become a familiar story.
Злоупотребление историей и иранская бомба
The Abuse of History and the Iranian Bomb
История Европы стала историей Америки.
Europe s story became America s story.
ознакомься с разносторонней историей города
learn about the city s divided history
Все были заинтересованы этой историей.
Everybody was interested in the story.
Больше всего он интересуется историей.
His main interest is in history.
Он был глубоко тронут историей.
He was deeply moved by the story.
Том очень интересуется американской историей.
Tom is very interested in American history.
Том очень интересуется историей Австралии.
Tom is very interested in Australian history.
Поделитесь своей историей с нами.
Share your story with us.
Поделись своей историей с нами.
Share your story with us.
Том заинтересовался историей Древнего Египта.
Tom became interested in ancient Egyptian history.
Завершить беспокойством, и чудесной историей.
I want to conclude with a worry, and with a wonderful story.
Я хотела бы завершить историей.
Thank you. I want to end with a story.
Можно пользоваться статистикой или историей.
You can use statistics, or you can use stories.
За романтикой с военной историей
In search of military history
В частности, историей горчицы Грей Пупон .
In particular, they were obsessed with the story of Grey Poupon. Right?
Пошаговая стратегия, навеянная историей человеческой цивилизации
Turn based strategy game inspired by the history of human civilization
Что же происходит с данной историей?
What happens with the chosen story?
Делитесь своей историей с хэштегом 1986pictures
Hashtag 1986pictures share ur story pic.twitter.com ipFFiMkWZ0 Thomas Ddumba ( tomddumba) January 16, 2016
Он хорошо знаком с историей Англии.
He is well acquainted with the history of England.
Мой отец интересуется историей древнего мира.
My father is interested in ancient history.
Я был глубоко тронут его историей.
I was very moved by his story.
Мэри интересуется японским языком и историей.
Mary has an interest in Japanese language and history.
Он был глубоко тронут этой историей.
He was deeply touched by the story.
В частности, историей горчицы Грей Пупон .
In particular, they were obsessed with the story of Grey Poupon.
И снова они были очарованы историей.
Again, a book they were enchanted to discover.
Я поделюсь с вами одной историей.
I'll share one story.
Любовь не должна быть любовной историей.
Love doesn't have to be a love story.
Я поделюсь с вами третьей историей.
So I'll just share a third story.