Перевод "итог" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевые слова : Summarize Recap Sums Outcome

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Итог
Summary
Итог
Summary
Итог?
The result?
Итог
Total
Итог ясен.
The outcome is not in doubt.
Общий итог
Grand Total
Подведём итог.
Here's the bottom line.
Каков итог?
So what?
Итог плачевен
The effects of all this are disastrous
Подведи итог.
Give me a total on that.
Подведем итог.
Let's recapitulate.
И подводит итог
And she concludes
Rbik53 подводит итог
Rbik53 concluded
Он подвёл итог.
He added up the figures.
Каков общий итог?
What is the grand total?
И вот итог.
So here's the bottom line
Давайте подведём итог.
And let me just summarize.
Как итог, самоубийство.
Finally, selfdestruction.
Хорошо, подведем итог.
That's it.
Определенно, достойный похвалы итог.
Now legislation is being put forward to establish greater transparency at the Fed surely a laudable outcome.
Чистый итог 21 153,3
Net total 21 153.3
Насируддин Хозза подводит итог
Nasirudding Hozza concludes
Дина Адель поводит итог
And Deena Adel concludes
С 1 Итог о
P 1 6 1 7 60.0 2 0 2 100.0
Итак, промежуточный итог таков
So here's a summary so far
Это итог (деяний) тех, которые остерегались (наказания Аллаха), а итог (деяний) неверных Огонь.
That is the requital of the god fearing and the requital of the unbelievers is the Fire!
Это итог (деяний) тех, которые остерегались (наказания Аллаха), а итог (деяний) неверных Огонь.
This is the ending of those who fear and the ending of the infidels is the Fire.
Это итог (деяний) тех, которые остерегались (наказания Аллаха), а итог (деяний) неверных Огонь.
Such is the sequel for those who guard against evil, but the sequel of the disbelievers is the Fire.
Это итог (деяний) тех, которые остерегались (наказания Аллаха), а итог (деяний) неверных Огонь.
That is the ultimate destiny of the God fearing while Fire is the destiny of the unbelievers.
Это итог (деяний) тех, которые остерегались (наказания Аллаха), а итог (деяний) неверных Огонь.
Such is the requital of those who are Godwary and the requital of the faithless is the Fire.
Просто итог проповедей будет другой.
Simply, the results of the sermons will be different.
Издание Uncommon Sense подводит итог
Uncommon Sense concluded
Пользователь Twitter ShamiAlalyst подводит итог
Great Wall of China?
Пожалуйста, подведите мне общий итог.
Will you figure out the total for me?
Чистый итог 1 632 200
Net total 1 632 200
Чистый итог, разделы 1 20
Net total, lines 1 20 11 132.2
Чистый итог, разделы 1 20
Net total, lines 1 20 18 341.9 16 324.0 14 699.9 1 624.1
катего рии ОО Общий итог
Office of the Special Representative to the Secretary General
Чистый итог, разделы 1 20
Net total, lines 1 20 18 178 600 17 672 700 17 138 100 534 500
Чистый итог, разделы 1 20
Net total, lines 1 20
На этом я подведу итог.
I will close with this.
Как итог бОльшая социальная мобильность.
There's more social mobility.
Я бы хотел подвести итог.
I want to conclude.
Итог той выставки в Нидерландах.
The result of the exhibit in the Netherlands. We sold a lot.
Как итог, доходишь до точки.
Finally, you hit the bottom.