Перевод "кадровое решение" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

решение - перевод : решение - перевод : решение - перевод : решение - перевод : решение - перевод : кадровое решение - перевод :
ключевые слова : Solution Decide Choice Decided Decision

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

g) Административно кадровое подразделение
(g) Administration and Human Resources
2. Кадровое обеспечение и финансирование
2. Staffing and finance
Кадровое обеспечение национальный состав персонала ЕФО
We assist partner countries in developing quality education and training systems and in putting them into practice.
Важным элементом, повышающим эффективность работы МТБЮ и МУТР, является бесперебойное финансовое и кадровое обеспечение трибуналов.
One important element that enhances the effectiveness of the work of the ICTY and the ICTR is their uninterrupted financing and staffing.
Закон о верховном судебном совете, обеспечивающий независимость судебной системы и кадровое укомплектование судов, не принят.
The law on the Supreme Council of the Judiciary has not been adopted to ensure independence of judiciary and staffing of the courts.
Точно так же он выражает надежду, что на нужном уровне будет сохранено и кадровое обеспечение подразделений, занимающихся вопросами деколонизации.
He also hoped that the staff assigned to decolonization matters would be maintained at the necessary level.
Распределение обязанностей в таких секторах, как материально техническое обеспечение, кадровое укомплектование и отношения с донорами должно быть пересмотрено и уточнено.
The responsibilities in processes such as procurement, staffing and donor relations needed to be reviewed and clarified.
Исходя из этого, Первый комитет просил Генерального секретаря укрепить кадровое обеспечение проблематики разоружения в Секретариате, и соответствующие меры были приняты.
Thus, the First Committee had requested the Secretary General earlier in the year to strengthen the disarmament staff of the Secretariat, and an effort had been made to do so.
Директор подтвердил, что кадровое укомплектование для ситуаций с ВПЛ не должно осуществляться за счет персонала по вопросам беженцев Отдел с самого начала
The Director affirmed that staffing for IDP situations must not be at the expense of staffing for refugees the Division
В реальности, ни одно кадровое агентство не хочет заниматься такого рода деятельностью, так что вас просто не заметят, не наймут на работу.
In reality, no recruitment agency wants to handle that sort of business, so you are going to muddle by, understaffed.
25.15 В течение двухгодичного периода осуществление программы работы в рамках подпрограммы quot Транспорт, связь и туризм quot велось невзирая на тяжелое кадровое положение.
25.15 During the biennium the work programme in transport, communications and tourism was implemented notwithstanding a precarious staff situation.
ключевые слова арбитражный суд предварительное решение решение решение отмена
keywords arbitral tribunal award award setting aside interim award
ключевые слова арбитражное решение компетенция решение решение отмена kompetenz kompetenz
keywords arbitral awards award award setting aside competence kompetenz kompetenz
Согласно законам Индонезии, финансирование, снабжение и кадровое обеспечение из за моря может быть начато только в том случае, если место катастрофы объявлено зоной бедствия национального масштаба.
According to Indonesian regulations, funding, supplies and staffing from overseas can only start flowing if the site of a calamity is declared a national disaster zone.
Канцелярия несет также ответственность за административное, финансовое и кадровое руководство в Департаменте, за проведение исследований в области коммуникации и за оценку информационной продукции и деятельности Департамента.
The Office is also responsible for the administrative, financial and personnel management of the Department, for communications research and for the evaluation of the Department apos s information products and activities.
Отдел обеспечивает бюджетное, кадровое, финансовое, управленческое и общее обслуживание Отделения и всех других подведомственных ему организационных подразделений, а также тех подразделений, которые расположены за пределами Женевы.
The Division provides budgetary, personnel, financial, management and general services to the Office and to all other organizational units under its purview, as well as to units located outside Geneva.
3В.54 Поддержка программ обеспечивается Административной канцелярией, которая несет ответственность за административное руководство, финансовое и кадровое планирование, а также разработку соответствующей политики для этой части Департамента.
3B.54 Programme support is provided by the Executive Office, which is responsible for administrative management, financial and personnel planning, and the development of related policies for this part of the Department.
Решение
Solution
решение
interim award
РЕШЕНИЕ
Communication No.
РЕШЕНИЕ
Note Explanatory footnotes will be deleted from the text of the final decision
Решение
Vessel
РЕШЕНИЕ
Task Lock management
решение
interim measures
решение
award
Решение
Solution
Решение
Solve
РЕШЕНИЕ,
DECISION
Решение?
So, what to do?
Решение
services?
Решение...
The solution...
Водородное решение
The Hydrogen Solution
Заочное решение
Default judgment
Решение неокончательное.
The decision is not final.
Решение нелёгкое.
The decision is not easy.
Прими решение.
Make a decision.
Примите решение.
Make a decision.
Решение моё.
The decision is mine.
Решение принято.
A decision has been made.
Каково решение?
What's the solution?
Найди решение.
Find a solution.
Найдите решение.
Find a solution.
Вот решение.
Here's the solution.
(Трудное решение).
and Mayer, S.L., eds.
предварительное решение
enforcement

 

Похожие Запросы : кадровое консультирование - кадровое предложение - кадровое обеспечение - кадровое уведомление - кадровое интервью - кадровое агентство - кадровое планирование - кадровое агентство - надлежащее кадровое обеспечение - надлежащее кадровое обеспечение - международное кадровое обеспечение - временное кадровое агентство - решение решение - решение решение