Перевод "казнены" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Отказавшиеся должны были быть казнены. | If they refused, they were to be executed. |
Хивинские султаны были пойманы и казнены. | Khiva sultans were caught and executed. |
После капитуляции все они были казнены. | Upon their surrender, they were tried and executed. |
Существуют опасения, что они были казнены. | It is feared that they have been executed. |
Другие заговорщики были либо казнены, либо ослеплены. | Other plotters were either executed or blinded. |
Все были казнены 4 жерминаля (24 марта 1794). | All were executed on 4 Germinal (24 March). |
В Афинах послы были преданы суду и казнены. | It would be best if you came on our side. |
Её брат с семьей были казнены революционными властями. | Her brother and his family were shot by revolutionaries. |
16 февраля Памфил и шестеро других были казнены. | On February 16, Pamphilus and his six companions were executed. |
Из высшего руководства партии были казнены 25 человек, из военного руководства 187 человек, из 51 члена ЦК МНРП были казнены 36 человек. | 25 persons from the top leadership of the party, 187 persons from the military leadership, and thirty six of the fifty one members of the central committee were executed. |
5 февраля 26 японских мучеников были казнены в Нагасаки. | February 5 In Nagasaki, Japan, 26 people are martyred. |
В ту же ночь они были арестованы и казнены. | They were arrested and summarily executed the same night. |
Однако в 2005 году были казнены пять палестинских заключенных. | In 2005, however, five Palestinian prisoners have been executed. |
Несколько из них были казнены за организацию заговора против Саддама. | Quite a few have been executed over the years for plotting against Saddam. |
В итоге десятки ученых были казнены, многих отправили в ссылки. | There are many instances where he showed a lack of responsibility. |
Кроме того, большинство предполагаемых жертв были похищены и затем казнены. | Moreover, most of the alleged victims were abducted prior to being killed. |
Женщины могут забыть об эмансипации потенциальные вероотступники будут казнены и т.д. | Women can forget about emancipation potential religious renegades will be executed etc. |
Из 47 еврейских узников лагеря, минимум восемь были казнены в Фальстаде. | Forty seven Jewish men were imprisoned at Falstad at one point or another. |
В течение полутора лет были казнены на костре более сотни человек. | Within one and a half years, between one and two hundred people had been burned to death. |
В результате инцидента были убиты 14 человек, 12 из которых казнены. | In the incident, fourteen men were killed and twelve of them were executed. |
Розенберги оба были казнены при помощи электрического стула 19 июня 1953 года. | Both Rosenbergs were both put to death by the electric chair on June 19, 1953. |
Её отец Сун Фэн (宋酆) и её братья все были казнены. | Her father Song Feng (宋酆) and her brothers were all executed. |
В тот же день были казнены сыновья, братья и сторонники Юйвэня Ху. | Yuwen Hu's sons, brothers, and key associates were all executed. |
Многие из друзей Уолстонкрафт (в том числе Томас Пейн), были арестованы, некоторые казнены. | Some of her friends were not so lucky many, like Thomas Paine, were arrested, and some were even guillotined. |
Карл сбежал во Францию, но многие из его сторонников были схвачены и казнены. | Charles escaped to France, but many of his supporters were caught and executed. |
Жак де ла Рю и другие видные наваррские чиновники во Франции были казнены. | Jacques de la Rue and other prominent Navarrese officials in France were executed. |
Когда Джон Фишер и Томас Мор отказались признать эти решения, они были казнены. | The following year, Thomas More and John Fisher were executed under this legislation. |
В течение этого периода девять иезуитов были казнены, а двенадцать умерли в тюрьме. | During this period, nine Jesuits were executed and twelve died in prison. |
Местные словенские политические активисты были либо казнены либо отправлены в немецкие концентрационные лагеря. | Local Slovene political activists were either executed or deported to Nazi concentration camps. |
В 2001 году семь человек были впервые с 1984 года казнены в Гвинее. | And in 2001, seven people were executed in Guinea, the first since 1984. |
Во время резни 8 000 боснийских мусульман мужчин и мальчиков были методично казнены. | And during this massacre, 8,000 Bosnian Muslim men and boys were systematically executed. |
Сарбадары прибыли в ставку эмиров, но были там вероломно схвачены и почти все казнены. | Unfortunately for him, he was unpopular with nearly everyone even before he came to power. |
Его греческий друг Янаки и ещё около 7 тысяч поддержавших Патрона также были казнены. | His Greek friend, Yanaki, and 7,000 of those who had supported him were also put to death. |
Ей удалось тем не менее установить, что по меньшей мере 12 человек были казнены. | It was nevertheless able to establish that at least 12 persons were executed. |
Пять йеменцев были казнены, а их тела были выставлены на обозрение на улицах Саудовкой Аравии. | Five Yemeni men were executed and publicly displayed in the streets of Saudi Arabia. |
Однако по оценкам Великой Ложи Шотландии, были казнены от 80 000 до 200 000 франкмасонов. | However, the Grand Lodge of Scotland estimates the number of Freemasons executed between 80,000 and 200,000. |
Национальная армия Азербайджана была отменена большевистским правительством, 15 из 21 генералов армии были казнены большевиками. | The national Army of Azerbaijan was abolished by the Bolshevik government, 15 of the 21 army generals were executed by the Bolsheviks. |
А кто из них пойманы будут, и те, яко изменники, казнены будут смертью без пощады . | And who among them will be caught, and those, like a traitors death will be executed without mercy . |
По приказу Тоётоми Хидэёси были арестованы 26 католиков, которые были казнены 5 февраля 1597 года. | The were a group of Christians who were executed by crucifixion on February 5, 1597, at Nagasaki. |
Зринский и Франкопан были казнены через отрубание головы 30 апреля 1671 года в Винер Нойштадте. | They were held in Wiener Neustadt and beheaded on April 30, 1671. |
Семь мужчин были казнены, шесть из них в 1999 году и один в 2000 году. | Seven males had been executed, six of them in 1999 and one in 2000. |
Также были казнены министр внутренних дел и генеральный директор по вопросам национальной документации и миграции. | The Minister of the Interior and the Director General of National Documentation and Migration were also executed. |
В Сирьяне казнены через повешение четыре основных члена банды вооруженных грабителей, состоявшей из десяти человек. | quot Four key members of a 10 member band of armed robbers were hanged in Sirjan. |
Группе стало известно о том, что впоследствии эти задержанные лица были казнены властями иракского режима, при этом следует полагать, что большинство из них были казнены в период с октября 1990 года по октябрь 1991 года. | The Panel has become aware of the fact that the detainees were subsequently executed by the Iraqi regime, with the best information available suggesting that most of these executions took place from October 1990 to October 1991. |
В результате около 3000 человек погибли, 12 000 были казнены, а 20 000 сосланы в Сибирь. | Approximately 3,000 died in fighting, more than 12,000 were executed and 20,000 deported to Siberia. |