Перевод "какое то" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

то - перевод :
ключевые слова : Relief Coincidence Such Lovely Which Same Thing Mean Then

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Какое то время.
Just for a little while.
Имя то какое!
What a beautiful name!
Есть какое то ранчо.
There's some sort of ranch.
Опять какое то дежавю.
It's like déjà vu all over again.
Есть какое то лекарство?
Is there a cure?
Какое ты хочешь? То .
Which one do you want? That one.
Какое вы хотите? То .
Which one do you want? That one.
Это какое то волшебство.
It's like some kind of magic.
Какое то экстренное совещание.
Some kind of emergency meeting.
И было, возможно, какое то животное, типа коровы, или какое то животное типа лошади.
And then maybe, you know, you have some type of cow like creature, or maybe it is some type of horse like creature.
Оба какое то время молчали.
They were both silent for a while.
Обе какое то время молчали.
They were both silent for a while.
Он молчал какое то время.
He was silent for quite a while.
Мне понадобится какое то время.
I'll need some time.
Это займёт какое то время.
It'll take some time.
Это займёт какое то время.
It's going to take some time.
Должно быть какое то объяснение.
There must be an explanation.
Это заняло какое то время.
It took time.
Меня какое то насекомое укусило.
A bug bit me.
Тут есть какое то противоречие?
Is there a contradiction there?
Должно быть какое то решение.
There must be a solution.
Это заняло какое то время.
It's taken a while.
Какое Том тебе дал? То .
Which one did Tom give you? That one.
Какое Том вам дал? То .
Which one did Tom give you? That one.
Том почувствовал какое то облегчение.
Tom seemed somewhat relieved.
Том какое то время молчал.
Tom remained silent for some time.
Проходит ещё какое то время.
Some more time passes.
Это займет какое то время.
And this will take time.
Есть какое то волшебное число.
There's some magical amount.
Какое предложение является то, что?
What kind of sentence is that?
Жили там какое то время.
We used to live there.
И они предписаны что то, какое то лекарство.
And they prescribed something, some medicine.
На какое то время это закончилось.
That s over for a while.
Реализация этого займет какое то время.
This will take some time to implement.
Мальчик какое то время продолжал стоять.
The boy kept standing for a while.
Вы побудете здесь какое то время?
Will you stay here for a while?
Ты побудешь здесь какое то время?
Will you stay here for a while?
Он пробыл там какое то время.
He stayed there some time.
Она была счастлива какое то время.
She was happy for some time.
Избегайте какое то время жареной пищи.
Avoid fried foods for a while.
Я здесь уже какое то время.
I've been here for a while.
Ты какое предпочитаешь? Это или то?
Which one do you prefer, this one or that one?
Вы какое предпочитаете? Это или то?
Which one do you prefer, this one or that one?
Чтобы влюбиться, нужно какое то время.
Falling in love takes some time.
Это может занять какое то время.
It may take a while.

 

Похожие Запросы : какое-то объяснение - какое-то время - какое-то чувство - какое-то чувство - какое-то время - какое-то недоразумение - какое-то время - какое-то время - какое-то движение - какое-то оправдание - получил какое-то время - копье какое-то время - необходимо какое-то время - заказать какое-то время - получил какое-то время